N

Nena

Eisbrecher

Engel der Nacht German / Немецкий язык

1 unread messages
Mitternacht ist längst schon vorbei Nebel in den Strassen Nur wir zwei - endlich allein Von aller Welt verlassen

Полночь уже давно прошла, На улице туман, Лишь мы двое — наконец одни, Брошены целым миром.
2 unread messages
Es wird Zeit nach Hause zu fahren Die Party ist längst gelaufen Alle Räder stehen still Und nur die Ratten gehen schlafen

Время ехать домой. Вечеринка давно кончилась. Все колеса остановились, И только крысы пошли спать.
3 unread messages
Engel der Nacht Können nicht fliegen Engel der Nacht Woll'n sich verlieben Engel der Nacht woll'n nichts sein Als ein Engel für eine Nacht

Ангелы ночи Не хотят летать. Ангелы ночи Хотели бы влюбиться. Ангелы ночи не хотели бы быть никем, Кроме ангелом на одну ночь.
4 unread messages
Engel der Nacht Woll'n nichts versäumen Engel der Nacht Woll'n Träume träumen Engel der Nacht im siebten Himmel Bleiben noch lange wach

Ангелы ночи Не хотели бы ничего упустить. Ангелы ночи Хотели бы мечтать. Ангелы ночи на седьмом небе Еще долго не спят.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому