N

Nek

Nella stanza 26

Instabile Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Sai, in questa vita tutto sembra breve, anche i nostri momenti spesi insieme. Dai camminiamo un po': è tardi sì, lo so, ma non lo facciamo mai. Sei la voce che nessuno sa ascoltare, la luce del lampione in questo viale: soffusa eppure c'è... ma resta qui con me: sediamoci se vuoi.

Знаешь, в этой жизни все кажется кратким, также и наши моменты, проведенные вместе. Давай пройдемся немного, сейчас поздно, да, я знаю, но мы ведь никогда этого не делаем. Ты это голос, который никто не может услышать, свет фонаря на этой аллее: рассеянный (свет), но все же он есть... останься здесь со мной давай присядем, если хочешь
2 unread messages
E dimmi come stai e nei tuoi giorni cosa fai; parlare è facile sotto questa finta luna. Ed io ti ascolterò e se cadrai ti prenderò: sei meno fragile dentro questa notte scura.

И скажи мне, как ты живешь, что делаешь в жизни; легко разговаривать под этой поддельной луной (фонарь имеется ввиду). И я тебя выслушаю и если ты упадешь, я тебя подниму: ты менее хрупкая среди этой темной ночи.
3 unread messages
Sai, a volte penso che tu sia inerme e tutto il mondo intorno ti sorprende come questa neve che sta cadendo lieve ma restiamo ancora dai.

Знаешь, я иногда думаю, что ты безоружна и весь мир вокруг тебя изумляет, как этот снег, что падет легко, но давай задержимся еще немного.
4 unread messages
E dimmi come stai e nei tuoi giorni cosa fai; parlare è facile sotto questa finta luna. Ed io ti ascolterò e se cadrai ti prenderò: sei meno fragile dentro questa notte scura.

И скажи мне, как ты живешь, что делаешь в жизни; легко разговаривать под этой поддельной луной. И я тебя выслушаю и если ты упадешь, я тебя подниму: ты менее хрупкая среди этой темной ночи.
5 unread messages
Mostrati e vedrai che nel tuo cielo volerai, apri le ali e poi con un salto vola.

Откройся и увидишь, что взлетишь в свое небо, расправь крылья и потом с прыжком лети
6 unread messages
E dimmi come stai e nei tuoi giorni cosa fai; parlare è facile sotto questa finta luna. Ed io ti guarderò e se vorrai ti seguirò se sarai instabile tu non aver paura, tu non aver paura... tu non aver paura... no.

И скажи мне, как ты живешь, что делаешь в жизни; легко разговаривать под этой поддельной луной. И я буду присматривать за тобой и если захочешь, последую за тобой если будешь переменчивой, ты не бойся, не бойся не бойся

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому