Tú, un día perdido cuando no estás tú,
Una llamada
que quisiera oír, de ti.
Tú, la mejor parte que hay dentro de mí,
Un calendario que quisiera abrir, por ti.
Ты – та, без кого день прожит зря,
От тебя – единственный звонок,
который я хотел бы услышать.
Ты – лучшее, что есть во мне,
Я хотел бы вести календарь дней тебя.
2
unread messages
Para mí siempre eres así,
Yo sin ti no puedo resistir,
¡No! ¡No! ¡No!
Для меня ты всегда будешь такой,
Я еле выдерживаю даже миг без тебя,
Только не это! Нет! Нет!
3
unread messages
Tú inicias así,
conmigo, sin mí,
si evito el quizás,
yo me enamoro de ti.
Si pido y no das,
si sigo y tu no,
si evito el quizás,
yo me enamoro sin más.
Ты так начинаешь,
со мной, без меня…
если я избегаю "может быть" –
это значит, я влюбляюсь в тебя.
Если прошу, а ты не даешь,
если снова прошу, но – нет,
если избегаю "может быть",
я просто влюблен в тебя.
4
unread messages
Tú en la corriente como rama vas,
Tú me golpeas y luego te irás ¿de quién?
Ты – как ветка в бурном потоке
Ударишь меня, и убегаешь. От кого?!
5
unread messages
Tú, la disonancia cuando tú no estás,
El cuarto que dejaste no entraré sin ti.
Ты – та, без кого нет гармонии в душе,
Я не войду без тебя в комнату, которую ты покинула.
6
unread messages
Para mí siempre eres así
Yo sin ti no puedo resistir
Для меня ты всегда будешь такой,
Я еле выдерживаю даже миг без тебя.
7
unread messages
Tú inicias así,
conmigo, sin mí,
si evito el quizás,
yo me enamoro de ti.
Si pido y no das,
si miro y tu no,
si evito el quizás,
yo me enamoro sin más.
Ты так начинаешь,
со мной, без меня...
если я избегаю "может быть" –
это значит, я влюбляюсь в тебя.
Если прошу, а ты не даешь,
если смотрю, а ты нет,
если избегаю "может быть",
я просто влюблен в тебя.
8
unread messages
Y tú en mi vida serás.
И я надеюсь, что ты будешь в моей жизни...
9
unread messages
Si pido y no das,
Si sigo y tu no,
Si evito el quizás,
Yo me enamoro sin más.
Если прошу, а ты не даешь,
если снова прошу, но – нет,
если избегаю "может быть",
я просто влюблен в тебя.