N

Nek

E' da qui - Greatest hits 1992-2010

L'anno zero Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Stanco di me, stanco di tutto, stanco di questi giorni, che si piegano su me stanco di chi mi scalda il letto, di causa effetto, di slealtà e di banalità. Mi stendo di sonnifero tra un po', almeno dormirò.

Я устал от себя, я устал от всего, я устал от этих дней, что виснут надо мной, я устал от той, что согревает меня в постели, причины и следствия, предательства и банальности. Я приму немного снотворного, хотя бы посплю.
2 unread messages
Traverserò strade che ho perso, zone scordate che non so e voglie che non ho. E troverò anime sparse, in questa nebbia densa, che non ci si vede più.

Я пересеку дороги, что потерял, забытые места, которых я не знаю, и желания, которых нет у меня. И я найду потерянные души, в этом густом тумане, где ничего не видно.
3 unread messages
Ma un giorno, tutto questo cambierà, e l'anno zero andrà E l'anno zero andrà

Но однажды все это изменится, и придёт нулевой год, и придёт нулевой год.
4 unread messages
Io ti vorrò, anche se sbagli e se la tua diversità a te mi legherà, una fottuta guerra non verrà, soltanto qualche schiaffo alla realtà, se l'anno zero andrà E l'anno zero andrà

Я буду тебя хотеть, даже если ты ошибаешься, и если твоё несогласие тебя со мной свяжет, эта проклятая война не пройдёт только какая-то пощёчина действительности, если нулевой год придёт, нулевой год придёт…
5 unread messages
Ed una nuova luce squarcerà un cielo, che nessuno ha visto mai, mai, mai, e l'anno zero andrà E l'anno zero andrà E l'anno zero andrà

И разорвётся новым светом небо, который никто не видел никогда, никогда, никогда нулевой год придёт, нулевой год придёт, нулевой год придёт
6 unread messages
.....ma l'anno zero va!

… но нулевой год пришёл…

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому