N

Negrita

Dannato vivere

Il giorno delle verità Italian / Итальянский язык

1 unread messages
Stai sanguinando non puoi più difenderti. Stai respirando, ma questo non è ossigeno. E non è un avvertimento, non è un segno. E' tutto vero e sta accadendo adesso. Maledettamente proprio a te.

Ты истекаешь кровью, больше не можешь защищаться Ты дышишь, но не кислородом И это не предостережение, это не знамение Все это правда, и происходит сейчас И – о ужас! – именно с тобой
2 unread messages
Mi stai sentendo? Sono tutto un altro te. Quello che hai dentro, quello che forse non c'è. Qualcosa sta cambiando, tu sai che è inevitabile. Ma è fresco questo vento che si sta alzando. E io ti salverò!

Ты слышишь меня? Я полностью противоположен тебе То, что у тебя на душе, то, чего, быть может, и нет Что-то меняется, ты знаешь, что это неизбежно, Но этот усиливающийся ветер свеж И я спасу тебя!
3 unread messages
E' questo il giorno delle verità. O sei solo tu che vivi a metà? Vuoi prenderti tutto, non nasconderlo. Non puoi dire no, non ti crederò. Io so che tu vuoi correre, ridere, urla non ti sento. Sei giovane, sei lucido. Nel giorno delle verità

Это день, когда правда выходит наружу Или лишь ты живешь наполовину? Хочешь получить все – не скрывай это Ты не можешь отказаться, я не поверю тебе Я знаю, что ты хочешь бежать, смеяться Кричи, я не слышу тебя Ты молод, чист в этот день, полный правды
4 unread messages
Non credere alle favole, ma neanche alla realtà. A tutti quegli scrupoli che non ti fanno vivere. Non perderti mai niente che tenga in vita questo fuoco. Illuditi convinciti che no: tu non ti brucerai.

Не верь сказкам, но и реальности тоже, Всем сомнениям, что не дают тебе жить Никогда не теряй того, что не дает угаснуть этому огню Заблуждайся, убеждайся, что нет, ты не сгоришь
5 unread messages
E' questo il giorno delle verità. O sei solo tu che vivi a metà? Vuoi prenderti tutto, non nasconderlo. Non puoi dire no, non ti crederò. Io so che tu vuoi correre, ridere, urla non ti sento. Sei giovane, sei libero. Nel giorno delle verità Nel giorno delle verità

Это день, когда правда выходит наружу Или лишь ты живешь наполовину? Хочешь получить все – не скрывай это Ты не можешь отказаться, я не поверю тебе Я знаю, что ты хочешь бежать, смеяться Кричи, я не слышу тебя Ты молод, свободен в этот день, полный правды, В этот день, полный правды
6 unread messages
Se sei tu che vivi come me..... Se sei tu.... mi devi credere.... Se sei tu che vivi come me.... Just behind your soul....

Если ты именно тот, кто живет так же, как я… Если ты такой… ты должен поверить мне… Если ты именно тот, кто живет так же, как я… Именно в глубине души...
7 unread messages
E' questo il giorno delle verità. O sei solo tu che vivi a metà? Vuoi prenderti tutto, non nasconderlo. Non puoi dire no, non ti crederò. Io so che tu vuoi correre, ridere, urla non ti sento. Sei giovane, sei libero. Nel giorno delle verità Nel giorno delle verità

Это день, когда правда выходит наружу Или лишь ты живешь наполовину? Хочешь получить все – не скрывай это Ты не можешь отказаться, я не поверю тебе Я знаю, что ты хочешь бежать, смеяться Кричи, я не слышу тебя Ты молод, свободен в этот день, полный правды, В этот день, полный правды

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому