eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
N
Neffa
Sognando contromano
Qualcosa di più
Italian
1
unread messages
Dimmi quando finirà l´illusione che ora vuoi so che tu lo capirai che era un gioco a perdere
Перевод
Скажи мне, когда кончится То заблуждение, чего ты сейчас хочешь? Знаю, что ты поймешь, Что это была проигрышная партия.
2
unread messages
E se il vento ha ancora lacrime da spendere che sia pioggia su di me pioggia e sale su di me
Перевод
И если у ветра еще остались Слезы, что можно пролить, Путь будет дождь надо мной, Дождь и соль на мне.
3
unread messages
Presto un principe verrà per portarti via con se nei suoi campi tu potrai ritornare a correre
Перевод
Скоро явится принц, Чтоб забрать тебя с собой. На его полях ты сможешь Снова приняться бегать.
4
unread messages
Senza queste stanze sporche che ti tengono prigioniera così già lontana e ancora qui
Перевод
Без этих грязных комнат, Что тебя держат Такой пленницей — Уже далекой, но все еще здесь.
5
unread messages
Ma quanto cielo su di noi (non vuoi anche tu) e l’universo intorno a noi (qualcosa di più) e ogni stella dovrà splendere prima o poi
Перевод
Но сколько неба над нами (ты и сама не хочешь) И Вселенная вокруг нас (чего-то большего) И каждая звезда должна сиять, Рано или поздно.
6
unread messages
Ma quanta terra abbiamo noi (e il tempo che) le strade che si aprono (ci porta con sè) e ogni destino dovrà compiersi prima o poi
Перевод
Но сколько земли у нас, (и времени, что) Дорог, что нам открываются (уносит нас с собой) И каждая судьба должна сбыться Рано или поздно
7
unread messages
Dimmi quanto resterà l’inquietudine che ho quando il fuoco se ne va lascia solo cenere
Перевод
Скажи, сколько останется Тревоги, что есть во мне? Когда огонь уходит, Он оставляет лишь пепел.
8
unread messages
Noi guardiamo i nostri sogni che si rompono senza chiederci perche così presto io e te
Перевод
Мы смотрим наши сны, Которые разбиваются, Не спрашивая нас, зачем Так скоро я и ты...
9
unread messages
Ma quanto cielo su di noi (non vuoi anche tu) e l’universo intorno a noi (qualcosa di più) e ogni stella dovrà splendere prima o poi
Перевод
Но сколько неба над нами (ты и сама не хочешь) И Вселенная вокруг нас (чего-то большего) И каждая звезда должна сиять, Рано или поздно.
10
unread messages
Ma quanta terra abbiamo noi (e il tempo che) le strade che si aprono (ci porta con se) e ogni destino dovrà compiersi prima o poi, o-oh
Перевод
Но сколько земли у нас, (и времени, что) Дорог, что нам открываются (уносит нас с собой) И каждая судьба должна сбыться Рано или поздно
11
unread messages
Ma quanto cielo su di noi (non vuoi anche tu) e l’universo intorno a noi (qualcosa di più) e ogni stella dovrà splendere prima o poi
Перевод
Но сколько неба над нами (ты и сама не хочешь) И Вселенная вокруг нас (чего-то большего) И каждая звезда должна сиять, Рано или поздно.
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому