N

Nathy peluso

Calambre

Puro veneno Spanish

1 unread messages
Yo vine a contar la historia De como ese hombre me envenenó

Я пришла рассказать историю о том, Как этот мужчина меня отравил.
2 unread messages
Malos deseos, no hay esperanza Cuchillo baila en mi garganta Quiero creer, mi hermana que este no es el fin Todavía siento el corashe pa' vivir

Тёмные желания, нет надежды. Нож танцует у меня в горле. Хочу верить, сестрёнка, что это не конец. Я всё ещё чувствую желание1 жить.
3 unread messages
Entre las ramas de tu cuerpo Aquella noche una serpiente me mordió Y su veneno me ha aturdido Tan adictivo Que el placer ahora es dolor

В твоих объятиях В ту ночь меня укусила змея, И её яд меня сразил, Вызвал зависимость, Так что теперь удовольствие - это боль.
4 unread messages
Tú eres veneno, puro veneno (Que me duele) Inevitable como tus besos (Que me arden) No tengo freno Ni antídoto, papá Así que márchate No tengo más piedad

Ты яд, чистый яд, (Мне больно) Неотвратимый, как твои поцелуи. (Которые обжигают) У меня нет ни тормозов, Ни противоядия, папочка. Так что убирайся, Во мне больше не осталось жалости.
5 unread messages
Ay de mí, ese hombre me envenenó Qué sufrir, La cordura me arrebató Ay de mí, ese hombre me envenenó Que alguien me diga Cómo puedo remediarlo

Увы, этот мужчина меня отравил, Какое страдание, Отнял у меня здравый рассудок. Увы, этот мужчина меня отравил. Скажите мне кто-нибудь, Как я могу это исправить.
6 unread messages
Esa pasión me tiene tan atrapada Amargamente enamorada Cada momento en el que yo pienso en ti Siento que estoy, ay más cerquita de morir Ay, Dios mío

Эта страсть держит меня в неволе, Горько влюблённой. Каждый раз, когда я думаю о тебе, Чувствую, что всё ближе к смерти, О, Боже!
7 unread messages
Tú eres veneno, puro veneno Inevitable como tus besos No tengo freno Ni antídoto papá Así que márchate No tengo más piedad

Ты яд, чистый яд, Неотвратимый, как твои поцелуи. У меня нет ни тормозов, Ни противоядия, папочка. Так что убирайся, Во мне больше не осталось жалости.
8 unread messages
Ay de mí, ese hombre me envenenó Qué sufrir, La cordura me arrebató Ay de mí, ese hombre me envenenó Que alguien me diga Сómo puedo remediarlo...

Увы, этот мужчина меня отравил, Какое страдание, Отнял у меня здравый рассудок. Увы, этот мужчина меня отравил. Скажите мне кто-нибудь, Как я могу это исправить...
9 unread messages
Ay de mí Tírame сorashe para vivir Qué sufrir Ese hombre me envenenó, me envenenó Ay de mí Ay, ay, cómo Que me envenenó Cómo puedo remediarlo Que alguien me diga cómo Librarme de ti

Увы! Дай мне смелости, чтобы жить. Какое страдание! Этот мужчина меня отравил, отравил. Увы! Ай, как же? Он меня отравил! Как я могу это исправить? Скажите мне кто-нибудь, как Освободиться мне от тебя.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому