Pour nous deux tout avait bien commencé
On s'était juré de toujours s'aimer
Mais là, notre amour a basculé
T'es parti sans jamais te retourner
Sans rien dire, toi tu m'as abandonnée
Sans toi, je ne pouvais plus respirer
Для нас двоих все началось хорошо,
Мы поклялись всегда любить друг друга,
Но вот наша любовь пошатнулась.
Ты ушел, не оборачиваясь,
Не говоря ни слова, ты покинул меня,
Без тебя я не могла больше дышать.
2
unread messages
Mais voilà, je crois
Qu'aujourd'hui, je t'ai bien oublié
J'espère que jamais
Je n'vais à nouveau t'rencontrer
Depuis notre amour
Depuis qu'il n'y a plus de folie
Depuis tous ces mois vécus loin de toi
Tout est fini
Tu vois je m'en suis très bien remise
Но вот сегодня я верю,
Что забыла тебя,
Я надеюсь, что больше никогда
Тебя не встречу.
Со времен нашей любви,
С тех пор, как прошло безумие,
С тех пор, как все эти слова отзвучали вдали от тебя,
Все кончено,
Видишь, я довольно сильно изменилась.
3
unread messages
Aujourd'hui tu viens me dire
Que tu as changé d'idée
Mais voilà, tant pis pour toi
Tu n'es plus dans ma tête
Tu n'es plus dans ma tête
Il n'y a vraiment plus
Rien, rien, rien, rien
Entre nous
Tu n'es plus dans ma tête
Сегодня ты сказал мне,
Что ты передумал,
Но тем хуже для тебя:
Я выбросила тебя из головы,
Я выбросила тебя из головы.
Действительно, нет больше
Ничего, ничего, ничего, ничего
Между нами.
Я выбросила тебя из головы.
4
unread messages
Depuis notre amour
Depuis qu'il n'y a plus de folie
Depuis tous ces mots vécus loin de toi
Tout est fini
Tu vois je m'en suis très bien remise
Со времен нашей любви,
С тех пор, как прошло безумие,
С тех пор, как все эти слова отзвучали вдали от тебя,
Все кончено,
Видишь, я довольно сильно изменилась.
5
unread messages
Et voilà aujourd'hui
C'est moi qui vais me retourner
C'est comme ça, tant pis pour toi
Tu n'es plus dans ma tête
Tu n'es plus dans ma tête
Il n'y a vraiment plus rien
Rien, rien, rien, rien
Entre nous
Tu n'es plus dans ma tête
И вот сегодня
Это я ухожу, не оборачиваясь,
Это так, тем хуже для тебя:
Я выбросила тебя из головы,
Я выбросила тебя из головы.
Действительно, нет больше ничего,
Ничего, ничего, ничего, ничего
Между нами.
Я выбросила тебя из головы.
6
unread messages
Je suis vraiment honnête
Oui je suis vraiment honnête
Tu n'es plus dans ma tête
Il n'y a vraiment plus
Rien, rien, rien, rien
Il n'y a vraiment plus
Rien, rien, rien, rien
Entre nous
Я, действительно, честна,
Да, я, действительно, честна,
Я выбросила тебя из головы,
Действительно, нет больше
Ничего, ничего, ничего, ничего,
Действительно, нет больше
Ничего, ничего, ничего, ничего
Между нами.