A

Ace frehley

Space Invader

Space invader English

1 unread messages
You know, this planet has been in trouble For a thousand years we've all been blind There's no time to waste, give up the struggle We must embrace our host, give it up for

Знаете, у этой планеты всегда были проблемы, Мы все были слепы на протяжении тысячи лет. Больше не будем терять время, откажемся от борьбы. Мы должны принять нашего хозяина и встретить
2 unread messages
Space... invader He comes from distant galaxies Space... invader He stands before you to set you free

Космического захватчика. Он выходец из далёких галактик. Космический захватчик, Он пришёл освободить вас.
3 unread messages
No rhyme or reason, no peace of mind The earth's survival will coincide The danger is near, of his arrival We must accept our fate, give it up for

Никакого смысла, никакого покоя, Его цель — спасти Землю. Опасность близко, после его прибытия Мы должны смириться с нашей судьбой и встретить
4 unread messages
Space... invader He comes from distant galaxies Space... invader He stands before you to set you free Space... invader Now gaze upon the space invader

Космического захватчика, Выходца из далёких галактик. Космический захватчик, Он пришёл освободить вас. Космический захватчик, Посмотрите же на пришельца!
5 unread messages
He comes to save us from light-years away Our space invader knows we've lost our way Destined for greatness our race will survive Behind his majesty we'll be united And know the meaning of life

Он пришёл из далёкого космоса, чтобы спасти нас. Наш пришелец знает, что мы сбились с пути. Мы должны стать великими, наша раса выживет, Мы объединимся под его величием И узнаем смысл существования.
6 unread messages
The time is now, no need to worry Just put your trust in him, give it up for

Время пришло, не нужно беспокоиться, Просто доверьтесь ему, встречайте
7 unread messages
Space... invader He comes from distant galaxies Space... invader He stands before you to set you free Space... invader Now gaze upon the space invader Space... invader Remember, there's no one greater Space... invader Space... invader Space... invader Space... invader Space... invader Space... invader

Космического захватчика, Выходца из далёких галактик. Космический захватчик, Он пришёл спасти вас. Космический захватчик, Посмотрите же на пришельца! Космический захватчик, Помните, нет никого круче Космического захватчика! Космический захватчик. Космический захватчик. Космический захватчик. Космический захватчик. Космический захватчик.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому