eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
N
Natasha st pierre
Bonne nouvelle
Par cœur
French
1
unread messages
Une bouteille à la mer, un cri qui se perd Un grain de sable dans l'univers
Перевод
Бутылка в море, никем не слышимый крик, Песчинка в огромной вселенной –
2
unread messages
C'est pas grand chose Mais c'est tout se qu'on a C'est pas grand chose Mais c'est déja ça
Перевод
Это немного, Но это всё, что у нас есть, Это немного, Но это уже что-то.
3
unread messages
Quelques accords sur lesquelles on s'entend Une mélodie transportée par le vent
Перевод
Несколько аккордов, которые объединяют нас, Мелодия, которую разносит ветер –
4
unread messages
C'est pas grand chose Mais c'est tout se qu'on a C'est pas grand chose Mais c'est déja ça
Перевод
Это немного, Но это всё, что у нас есть, Это немного, Но это уже что-то.
5
unread messages
Et dans les yeux de tout le monde Il y a l'espoir et la lumière Qu'un jour quelqu'un nous reponde Au delà des frontières
Перевод
В глазах всех людей Есть искорка надежды, Что однажды кто-то недосягаемый Ответит нам.
6
unread messages
Un pour l'amour, deux pour l'amitié Trois pour le jour ou l'on fera la paix Quatre pour le rêve qu'un jour on se lève Ensemble pour chanter
Перевод
Один – любовь, два – дружба, Три – день, когда настанет мир, Четыре – мечты, что однажды Мы проснёмся вместе и начнем петь.
7
unread messages
Un pour l'amour, deux pour l'amitié Trois pour le jour ou l'on fera la paix Quatre pour le rêve qu'un jour on se lève Ensemble pour s'aimer
Перевод
Один – любовь, два – дружба, Три – день, когда настанет мир, Четыре – мечты, что однажды Мы проснёмся вместе, чтобы любить друг друга.
8
unread messages
C'est pas un mur qui nous arretera On a deja sauté bien plus haut que ça On prendra de force et de l'avance Main dans la main on saisira notre chance
Перевод
Стены не остановят нас – Мы научились прыгать намного выше них. Мы наберемся сил и, Рука об руку, не упустим наш шанс.
9
unread messages
Quand tout les amoureux de l'univers Chanteront l'hymne de la terre Tout peut changer en une seconde Pourvu que quelqu'un nous reponde
Перевод
Когда все влюбленные вселенной Запоют гимн земли, Всё, возможно, изменится за секунду. Только бы кто-то ответил нам.
10
unread messages
Un pour l'amour, deux pour l'amitié Trois pour le jour ou l'on fera la paix Quatre pour le rêve qu'un jour on se lève Ensemble pour chanter
Перевод
Один – любовь, два – дружба, Три – день, когда настанет мир, Четыре – мечты, что однажды Мы проснёмся вместе и начнем петь.
11
unread messages
Un pour l'amour, deux pour l'amitié Trois pour le jour ou l'on fera la paix Quatre pour le rêve qu'un jour on se lève Ensemble pour s'aimer
Перевод
Один – любовь, два – дружба, Три – день, когда настанет мир, Четыре – мечты, что однажды Мы проснёмся вместе, чтобы любить друг друга.
12
unread messages
Et parce qu'on s'aime par cœur On mérite un monde meilleur Et parce qu'on s'aime par cœur On mérite un monde en couleur
Перевод
Потому, что мы наизусть любим друг друга, Мы заслуживаем лучшего мира. Потому, что мы наизусть любим друг друга, Мы заслуживаем разноцветного мира.
13
unread messages
Un pour l'amour, deux pour l'amitié Trois pour le jour ou l'on fera la paix Quatre pour le rêve qu'un jour on se lève Ensemble pour chanter
Перевод
Один – любовь, два – дружба, Три – день, когда настанет мир, Четыре – мечты, что однажды Мы проснёмся вместе и начнем петь.
14
unread messages
Un pour l'amour, deux pour l'amitié Trois pour le jour ou l'on fera la paix Quatre pour le rêve qu'un jour on se lève Ensemble pour s'aimer
Перевод
Один – любовь, два – дружба, Три – день, когда настанет мир, Четыре – мечты, что однажды Мы проснёмся вместе, чтобы любить друг друга.
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому