Cuando veo tu ventana abierta,
Me pregunto si estarás ahí
Se asomaban unas melodías
Y bailaba para ti.
Когда я вижу твоё открытое окно, —
Сгораю от любопытства1, там ли ты.
До меня доносились звуки каких-то мелодий —
И я танцевала для тебя.
2
unread messages
Voy paseando con mis perros siempre,
Espiando si estás por ahí.
Y tal vez con un poco de suerte
Tú también quieras salir.
И всякий раз, как я гуляю со своими собаками, —
Шпионю за тобой, если ты поблизости.
И, возможно, если мне хоть чуть-чуть повезёт,
Ты тоже захочешь выйти на прогулку2.
3
unread messages
Y miré…
Estabas concentrado en ella.
¿Y qué?
Tocabas todo su cuerpo a la vez.
¡Cómo quisiera
Ser guitarra y no mujer!
А я смотрела…
Ты был так на ней сосредоточен!
И что же?
Ты касался всего её тела сразу…
О, как бы я хотела
Быть гитарой, а не женщиной!
4
unread messages
En el iris de mis ojos diste.
¡Esto fue real un papelón!
El silencio se adueñó de todo…
Me sentía Sherlock Holmes.
И вдруг ты вырос прямо у меня перед глазами3.
Ну надо же так опростоволоситься4!
И всё погрузилось в тишину…
Я чувствовала себя Шерлоком Холмсом.
5
unread messages
Y miré…
Estabas concentrado en ella.
¿Y qué?
Tocabas todo su cuerpo a la vez.
¡Cómo quisiera
Ser guitarra y no mujer!
А я смотрела…
Ты был так на ней сосредоточен!
И что же?
Ты касался всего её тела сразу…
О, как бы я хотела
Быть гитарой, а не женщиной!
6
unread messages
¡Hola! ¿Qué tal, vecino?
Yo sólo contemplaba
Qué marca de foquitos tú
Usabas en casa.
Привет, сосед, как дела?
Я просто рассматривала,
Что там за лампочки5
У тебя дома.
7
unread messages
Y miré…
Estabas concentrado en ella.
¿Y qué?
Tocabas todo su cuerpo a la vez.
¡Cómo quisiera
Ser guitarra y no mujer!
А я смотрела…
Ты был так на ней сосредоточен!
И что же?
Ты касался всего её тела сразу…
О, как бы я хотела
Быть гитарой, а не женщиной!
8
unread messages
Y miré…
Estabas concentrado en ella.
¿Y qué?
Tocabas todo su cuerpo a la vez.
¡Cómo quisiera
Ser guitarra y no mujer!
А я смотрела…
Ты был так на ней сосредоточен!
И что же?
Ты касался всего её тела сразу…
О, как бы я хотела
Быть гитарой, а не женщиной!
9
unread messages
Y si, al fin,
Ahora me tocas un poco a mí…
¡Esa canción que acabas de escribir!
Mientras sueño ser guitarra para ti.
А если, наконец,
Сейчас ты сыграешь мне6
Ту песню, что только что сочинил?
А я буду представлять себя твоей гитарой7!