N

Natalia oreiro

Tu veneno

Luna brava Spanish

1 unread messages
Salió la luna, salió Para aprender la canción Que canta gente del sur En un bar del callejón La gente del barrio Eleva al cielo su voz Y un ángel flamenco Se suma al clamor Luna brava de barrio nuevo, Cemento y de cal Que ronda por las ventanas Al anochecer Entre ropa tendida cuelga su soledad Y se contagia de la alegría del arrabal…

Вышла луна, вышла Чтобы научится той песне, Которую поют южане В баре в переулке. Жители посёлка Посылают в небо свои голоса, И ангельское фламенко Складывается из криков. Храбрая луна нового поселка Из цемента и извести, Которая заглядывает в окна По вечерам, Меж развешанной одежды вешает одиночество, И заряжается радостью пригорода…
2 unread messages
Salió la luna, salió…

Вышла луна, вышла...
3 unread messages
Vieja linterna De los que buscaban hogar Y se perdieron en un paisaje De lata y cartón El rumor de las olas Y el aroma de pino caliente Han hecho que pierda toda su serenidad…

Она как старый фонарь, Тех людей, что искали семейного уюта И сгинули среди пейзажа Из жести и картона. Шум волн И аромат зеленой сосны Заставляет ее терять спокойствие...
4 unread messages
Salio la luna, salio…

Вышла луна, вышла...
5 unread messages
Huye del sol Satélite sentimental Oculta entre la retama Deja el día pasar Prendada a lo lejos Se cita al oír su canción Y espera que suenen guitarras, palmas y bongo

Убегая от солнца, Чувственный спутник, Прячется в зарослях, Позволяя дню пройти свой путь. Очарованная издалека Она спешит, чтобы послушать эту песню И ждет, когда зазвучат гитары, ладони и бонго.
6 unread messages
Salió la luna, salió…

Вышла луна, вышла...
7 unread messages
Luna, luna, luna, luna brava Pone a las claras Su inmenso valor

Луна, луна, луна, храбрая луна. Представляет всем свою безграничную отвагу…

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому