N

Natalia lafourcade

En cantos (sencillo)

En cantos Spanish

1 unread messages
Yo te puedo sentir Aunque no estés ni cerca Yo te puedo sentir Anque no estés ni cerca Porque te pienso al dormir Y te sueño despierta Porque te pienso al dormir Y te sueño despierta.

Я способна почувствовать тебя, хоть ты даже не рядом. Я способна почувствовать тебя, хоть ты даже не рядом, потому что засыпаю в мыслях о тебе и грежу о тебе наяву. Потому что засыпаю в мыслях о тебе и грежу о тебе наяву.
2 unread messages
Todas tus luces me brillan Y me alumbran por dentro Todas tus luces me brillan Y me alumbran por dentro Y tus ojos me acuchillan Cuando me los encuentro Tus ojos me acuchillan el alma Cuando me los encuentro.

Твой свет мне светит и озаряет меня изнутри. Твой свет мне светит и озаряет меня изнутри, а твой взгляд меня ранит кинжалом, когда я с ним встречаюсь. Твой взгляд ранит кинжалом мою душу, когда я с ним встречаюсь.
3 unread messages
Ay No me llames loca por quererte así. Ay, yo que estaba entera Y ahora estoy volando en cantos por ti.

Ах! Не зови меня сумасшедшей за то, что так люблю тебя. Ах! Ведь я была здорова, а теперь упоённо парю над землёй из-за тебя.
4 unread messages
Por las curvas de tu boca Quisiera recostarme Por las curvas de tu boca Quisiera recostarme Tú me recuerdas a cosas Que no quisiera olvidarme Tú me recuerdas a cosas Que no quisiera olvidarme.

К изгибу твоих губ я бы хотела прижаться. К изгибу твоих губ я бы хотела прижаться, ты напоминаешь мне о таком, чего я бы не хотела забывать. Ты напоминаешь мне о таком, чего я бы не хотела забывать.
5 unread messages
Eres bálsamo que calma Todo lo que me duele Eres bálsamo que calma Todo lo que me duele Me acaricias con tus palmas Y tú haces que vuele Me acaricias con tus palmas Y tú haces que yo vuele

Ты бальзам, который лечит все мои раны. Ты бальзам, который лечит все мои раны, ты гладишь меня своими ладошками и возносишь к небесам. Ты гладишь меня своими ладошками и возносишь к небесам.
6 unread messages
Ay No me llames loca por quererte así Ay, yo que estaba entera Y ahora estoy volando en cantos por ti

Ах! Не зови меня сумасшедшей за то, что так люблю тебя. Ах! Ведь я была здорова, а теперь упоённо парю над землёй из-за тебя.
7 unread messages
Quiero ponerte en mi mesita de noche Que me quieras sin que me reproches Quiero ponerte en mi mesita de noche Que me quieras sin que me reproches Quiero ponerte en mi mesita de noche Que me quieras sin que me reproches (que me quieras sin que) Quiero ponerte en mi mesita de noche (que me quieras sin que) Que me quieras sin que me reproches (me reproches)

Я хочу поставить твой портрет на тумбочку у моей кровати. Хочу, чтобы ты любил меня и не упрекал. Я хочу поставить твой портрет на тумбочку у моей кровати. Хочу, чтобы ты любил меня и не упрекал. Я хочу поставить твой портрет на тумбочку у моей кровати. Хочу, чтобы ты любил меня и не упрекал. (Чтобы любил и не...) Я хочу поставить твой портрет на тумбочку у моей кровати. (Чтобы любил и не...) Хочу, чтобы ты любил меня и не упрекал. (Упрекал.)
8 unread messages
Ay No me llames loca por quererte así (No me llames loca por quererte así) Ay, yo que estaba entera Y ahora estoy volando en cantos por ti (Estoy volando en cantos) Ay (por ti) No me llames loca por quererte así Ay, yo que estaba entera Y ahora estoy volando en cantos por ti

Ах! Не зови меня сумасшедшей за то, что так люблю тебя. (Не зови меня сумасшедшей за то, что так люблю тебя.) Ах! Ведь я была здорова, а теперь упоённо парю над землёй из-за тебя. (Я упоённо парю над землёй.) Ах! (Из-за тебя.) Не зови меня сумасшедшей за то, что так люблю тебя. Ах! Ведь я была здорова, а теперь упоённо парю над землёй из-за тебя.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому