Песня Best life с переводом на русский | Группа naps | Альбом Best life | Английский по песням N

Naps

Best life

Best life French

1 unread messages
[Naps & Gims] My best life (oh, Me-Gui, oh), best life (okay) En Bentley (eh, eh), j'voulais vivre ma best life (best life) Best life (best life, okay), best life (best life) En FeFe (best life), j'voulais vivre ma best life

[Naps & Gims] Моя прекрасная жизнь, прекрасная жизнь — В «Bentley» я хотел бы жить своей прекрасной жизнью, Прекрасная жизнь, прекрасная жизнь — В «Ferrari» я хотел бы жить своей прекрасной жизнью,
2 unread messages
On arrive en hélico' (wouh), sapés comme Enrico (okay) Mets moi en première, c'est trop hella en éco (vroum) Millions d'euros de té-co, sois pas ja-ja, c'est ma pine-co Moi, j'prends des selfies jusqu'à Porto Rico (okay)

Мы прилетаем на вертолете, разодетые, как Энрико. Пропусти меня в первый класс, в экономе слишком тесно. Миллион евро при себе, не завидуй, это моя подружка. Я делаю селфи до самого Пуэрто-Рико.
3 unread messages
[Naps] J'avais la haine, j'ai geôlé jusqu'à lundi (gamberge) J'ai le teum-teum, j'ai mis le sac Kalenji Et la zina, elle s'habille tout en Fendi J'suis sur TikTok, elle fait la danse des bandits

[Naps] Я полон ненависти, я за решеткой до понедельника; У меня есть квартира, я беру сумку марки «Kalenji», А моя девушка одевается в «Fendi»; Я на TikTok, а она танцует бандитские танцы.
4 unread messages
[Naps & Gims] J'suis dans des bails de fou, tu vois, c'est pas compliqué (jamais) Comme quand j'me jette dans la foule et qu'ils allument les briquets Ce soir, t'es relou, t'as le sang imbibé La première que tu croises, tu l'appelles "mon bébé" (okay)

[Naps & Gims] Я совершаю безумные поступки, видишь, это не сложно, Например, падаю в толпу в то время как они светят зажигалками. Этим вечером ты в дрова, у тебя кровь перенасыщена алкоголем, И каждую встречную ты называешь «моя детка».
5 unread messages
J'suis dans des bails de fou, tu vois, c'est pas compliqué (okay) Comme quand j'me jette dans la foule et qu'ils allument les briquets Ce soir, t'es relou, t'as le sang imbibé La première que tu croises, tu l'appelles "mon bébé"

Я совершаю безумные поступки, видишь, это не сложно, Например, падаю в толпу в то время как они светят зажигалками. Этим вечером ты в дрова, у тебя кровь перенасыщена алкоголем, И каждую встречную ты называешь «моя детка».
6 unread messages
Laisse-moi vivre ma best life, best life En Bentley, j'voulais vivre ma best life Best life, best life En FeFe, j'voulais vivre ma best life (okay)

Дай мне жить той жизнью, которая мне нравится, прекрасной жизнью, В «Bentley» я хотел бы жить своей прекрасной жизнью, Прекрасная жизнь, прекрасная жизнь — В «Ferrari» я хотел бы жить своей прекрасной жизнью,
7 unread messages
[Naps] J'étais pas là (wouh), j'étais dans la barraque (quoi ?) La voiture au garage (ah ouais), dans mon avion sur Paname J'ai l'vague à l'âme, ça m'a touché, j'ai la larme (okay) Tu peux fumer, j'ai mis la socquette sur l'alarme

[Naps] Меня не было там, я был дома (что?), Машина в гараже, в своем самолете в Париже. У меня смутно на душе, меня это тронуло, у меня слезы на глазах, Ты хочешь курить, я закрываю носком дымовой датчик.
8 unread messages
[Gims] Qui t'a dit qu'j'étais fauché? J'viens d'atterrir au Bourget Dans l'Phantom, accoudé, j'les vois tous jalouser (okay) J'suis très organisé, des petit, j'savais bouger J'suis en air play tout l'été, le roro, j'l'ai pas fêté

[Gims] Кто тебе сказал, что я нищеброд? Мой самолет приземляется в аэропорту «Ле Бурже», Я сижу в автомобиле «Rolls-Royce Phantom» и вижу, как мне все завидуют, Я очень организован, дети, я умею двигаться, Мои песни все лето крутят на радио, и для меня золотые диски перестали быть праздником.
9 unread messages
[Naps & Gims] J'suis dans des bails de fou, tu vois, c'est pas compliqué (jamais) Comme quand j'me jette dans la foule et qu'ils allument les briquets Ce soir, t'es relou, t'as le sang imbibé (gamberge) La première que tu croises, tu l'appelles "mon bébé" (okay)

[Naps & Gims] Я совершаю безумные поступки, видишь, это не сложно, Например, падаю в толпу в то время как они светят зажигалками. Этим вечером ты в дрова, у тебя кровь перенасыщена алкоголем, И каждую встречную ты называешь «моя детка».
10 unread messages
J'suis dans des bails de fou, tu vois, c'est pas compliqué Comme quand j'me jette dans la foule et qu'ils allument les briquets Ce soir, t'es relou, t'as le sang imbibé La première que tu croises, tu l'appelles "mon bébé"

Я совершаю безумные поступки, видишь, это не сложно, Например, падаю в толпу в то время как они светят зажигалками. Этим вечером ты в дрова, у тебя кровь перенасыщена алкоголем, И каждую встречную ты называешь «моя детка».
11 unread messages
Laisse-moi vivre ma best life, best life En Bentley, j'voulais vivre ma best life Best life, best life En FeFe, j'voulais vivre ma best life

Дай мне жить той жизнью, которая мне нравится, прекрасной жизнью, В «Bentley» я хотел бы жить своей прекрасной жизнью, Прекрасная жизнь, прекрасная жизнь — В «Ferrari» я хотел бы жить своей прекрасной жизнью,
12 unread messages
J'te connais par cœur, je sais qu't'en veux encore J'vais serrer ton petit corps pour mieux sentir ton cœur J'te connais par cœur (okay), je sais qu't'en veux encore (Many) J'vais serrer ton petit corps pour mieux sentir ton cœur (okay)

Я знаю тебя наизусть, я знаю, что ты до сих пор сердишься, Я сожму в объятиях твое маленькое тело, чтобы лучше почувствовать твое сердце. Я знаю тебя наизусть, я знаю, что ты до сих пор сердишься, Я сожму в объятиях твое маленькое тело, чтобы лучше почувствовать твое сердце.
13 unread messages
Ma best life, best life, En Bentley, j'voulais vivre ma best life Best life (han, han, best life), best life En FeFe, j'voulais vivre ma best life (okay)

Моя прекрасная жизнь, прекрасная жизнь — В «Bentley» я хотел бы жить своей прекрасной жизнью, Прекрасная жизнь, прекрасная жизнь — В «Ferrari» я хотел бы жить своей прекрасной жизнью,
14 unread messages
[Naps] Merde alors, je t'avais dit de pas faire le con mañolo

[Naps] Да пошел ты, я говорил тебе, чтобы ты не изображал идиота.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому