N

Nana mouskouri

Le jour où la colombe...

Le toit de ma maison French

1 unread messages
Ce long voyage est fini Je me retrouve au pays D'un pas léger je prends La route qui mène chez moi

Долгое путешествие окончено: Я оказываюсь в родном краю. Легкой походкой я иду По дороге, ведущей домой.
2 unread messages
J'avais peur que tout me soit étranger Mais rien ne semble changé C'est bon de voir le toit de sa maison

Я боялась, что все для меня все станет незнакомым, Но ничего, кажется, не изменилось. Хорошо увидеть крышу родного дома.
3 unread messages
Dans notre jardin tout est fleuri Et te voilà qui souris C'est bon de voir le toit de sa maison Les murs n'ont pas vieilli La maison se rit du temps Et le vieux chêne a mis Son habit de printemps

В нашем саду все расцвело, И вот ты улыбаешься. Хорошо увидеть крышу родного дома. Стены не постарели, Дом смеется над временем, И старый дуб надел Свой весенний наряд.
4 unread messages
J' avais peur que tout me soit étranger Mais rien ne semble changé C'est bon de voir le toit de sa maison

Я боялась, что все для меня все станет незнакомым, Но ничего, кажется, не изменилось. Хорошо увидеть крышу родного дома.
5 unread messages
Je m'éveille soudain Entre quatre murs tout gris Dans le petit matin Mon rêve s'est enfui Il faudra demain par le premier train Que je me mette en chemin Afin d'ouvrir la grille de ma maison

Вдруг, я просыпаюсь В четырех серых стенах. На рассвете Мой сон исчез. Завтра я сяду на первый поезд, Чтобы отправиться в путь И открыть ворота родного дома.
6 unread messages
Je sais qu'au jardin Tout est fleuri Toi tu es là et qui souris Demain je voix rentrer à la maison

Я знаю, что в саду Все расцвело. Ты там, и ты улыбаешься, Завтра я вернусь домой

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому