N

Namika

Nador

Hellwach German

1 unread messages
Lichter gehen an, Haare voller Rauch, Straßen sind noch leer, Bäckereien machen auf. Was wollen wir zuhaus? Hier ist die Musik, Kennen zwar keinen Text, aber singen unser Lied. Anzugträger in der U-Bahn, die zur Arbeit fahren, Fragen nach, auf welcher Motto-Party wir gerade waren, Wir feiern, dass 'n neuer Tag beginnt, Dass wir für jeden Morgenmuffel wie ein Albtraum sind.

Загораются огни, волосы полны сигаретного дыма, Улицы по-прежнему пусты, открываются пекарни. Чего мы хотим дома? Вот музыка, Правда, не знаем слов, но поем нашу песню. Владельцы костюмов в метро, которые едут на работу, Спрашивают, на какой тематической вечеринке мы только что были, Мы празднуем, что новый день настал, Что мы аки кошмар для каждого утроненавистника.
2 unread messages
Wir wollen noch nicht nach Haus' gehen, Machen uns den Tag zur Nacht Und wenn sich alle aus dem Bett quälen, Sind wir immer noch, immer noch, immer noch. Immer noch, immer noch hellwach, hellwach, Das Leben ist zu kurz, Wir bleiben hellwach, hellwach, Immer noch, immer noch, immer noch, immer noch.

Мы пока не хотим идти домой, Делаем себе день ночью И когда все вымучивают себя из постели, Мы все еще, все еще, все еще, Все еще, все еще бодрые, бодрые, Жизнь слишком коротка, Мы остаемся бодрыми, бодрыми, Все еще, все еще, все еще, все еще.
3 unread messages
Frisur nicht mehr zu retten, Füße sind schon taub, Ziehen durch die Stadt uns Staub wirbelt auf, Wenn die Müllabfuhr kommt, wird sich erstmal gesonnt Im neon-orange der grell leuchtenden Uniformen. Straßenfeger fegt, Touris fragen nach dem Weg — «Sorry, me no speak english» und weiter gehen, Feiern, dass 'n neuer Tag beginnt, Schlaf hin, Schlaf her, da geht noch mehr.

Прическу уже не спасти, ноги уже онемели, Тащимся по городу, вздымается пыль, Когда приезжает мусоровоз, первым делом нужно позагорать В неоново-оранжевой ярко сияющей униформе. Дворники подметают, туристы спрашивают дорогу — «Извините, я не говорю по-английски» и дальше идём, Празднуем, что новый день настал, Сон туда, сон сюда, нам хочется большего.
4 unread messages
Wir wollen noch nicht nach Haus' gehen, Machen uns den Tag zur Nacht Und wenn sich alle aus dem Bett quälen, Sind wir immer noch, immer noch, immer noch. Immer noch, immer noch hellwach, hellwach, Das Leben ist zu kurz, Wir bleiben hellwach, hellwach, Immer noch, immer noch, immer noch, immer noch.

Мы пока не хотим идти домой, Делаем себе день ночью И когда все вымучивают себя из постели, Мы все еще, все еще, все еще, Все еще, все еще бодрые, бодрые, Жизнь слишком коротка, Мы остаемся бодрыми, бодрыми, Все еще, все еще, все еще, все еще.
5 unread messages
Dieser Tag ist noch jung, Genauso wie wir. Du kannst noch nicht gehen, viel zu früh, Ich brauche dich hier. Komm, wir fangen den Moment ein. Komm, wir fangen den Moment ein.

Этот день еще молод, Так же как мы. Ты еще не можешь уйти, слишком рано, Ты нужен мне здесь. Давай, мы ловим момент. Давай, мы ловим момент.
6 unread messages
Hellwach, hellwach, hellwach, hellwach, Immer noch, immer noch, immer noch, immer noch, immer noch.

Бодрые, бодрые, бодрые, бодрые, Все еще, все еще, все еще, все еще, все еще.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому