N

Najoua belyzel

Au féminin

M (Hey, hey, hey)

1 unread messages
M... sais-tu qu'on dit de moi Que je m'accroche à toi Pour toucher l'au-delà Et je ne sais pourquoi... Je ne suis pas les pas de Tristana, Mea culpa, mais d'Allah, Mais je n'entends que ça...

М, знаешь ли ты, что они говорят обо мне, Что я цепляюсь за тебя, Чтобы прикоснуться к иному миру? И я не знаю, почему... Каюсь, я иду по следам не Тристаны, А Аллаха, Но я слышу только это...
2 unread messages
M... c'est une histoire sans fin Qui fait du mal pour rien Je te Prends à Témoin Qu'on m'arrache les ailes Si jamais je voulais voler ton ciel Sous XXL Sous lequel... Je n'entendrais que ça...

М... это бесконечная история, Которая причиняет боль просто так. Я Беру тебя в Свидетели, Пусть мне оторвут крылья, Если я когда-нибудь хотела украсть твое небо Под XXL, Под которым... Я услышала бы только это...
3 unread messages
M... j'ai du respect pour toi Je ne courtise pas Mais je n'entends que ça Oh M... j'ai du respect pour toi Je ne courtise pas Mais je n'entends que ça... Que ça... Que ça... Que ça

М... я уважаю тебя, Я не льщу тебе, Но я слышу только это О, М... я уважаю тебя, Я не льщу тебе, Но я слышу только это... Только это... Только это... Только это.
4 unread messages
Oh M comme Mylène...

О, М, как Милен...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому