eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
N
Najoua belyzel
Rendez-vous... De la Lune au Soleil
Les papillons du ciel
1
unread messages
Elles ont du spleen dans les yeux Dans leur geste d'amour, un aveux Comme les papillons du ciel, elles volent Comme des papillons du ciel
Перевод
В их глазах печаль, В их проявлениях любви — исповедь. Как небесные мотыльки, они летают. Как небесные мотыльки.
2
unread messages
Elles volent au-dessus des montagnes En courant d'air, elles frôlent nos âmes Comme les papillons du ciel, elles volent Comme des papillons du ciel
Перевод
Они пролетают над горами, Как дуновение ветра, они касаются наших душ. Как небесные мотыльки, они летают, Как небесные мотыльки.
3
unread messages
Et de la tête aux pieds Du soleil au coucher Elles cachent leur beauté Voilée
Перевод
И с головы до ног, От рассвета до заката Они скрывают свою красоту, Закутывая ее в вуаль.
4
unread messages
Voilée par peur de plaire Au premier con sur terre Dans la poussière Elles cherchent la lumière
Перевод
Закутывая из страха понравиться Первому козлу на земле. В пыли Они ищут свет.
5
unread messages
Oh, elles sont du même arc-en-ciel Et quand vient la pluie brûler leurs ailes Comme les papillons du ciel, elles volent Comme les papillons du ciel
Перевод
О, они сотканы из одной радуги. И когда грянувший дождь обжигает их крылья, Подобно небесным мотылькам, они летят. Подобно небесным мотылькам,
6
unread messages
Elles volent des mille et une nuit Sans tapis volant et sans génie Comme les papillons du ciel, elles volent Comme des papillons du ciel
Перевод
Они летят тысячу и одну ночь Без ковра-самолёта и джинна. Как небесные мотыльки, они летят. Как небесные мотыльки.
7
unread messages
Les ruelles imprégnées De la fleur d'oranger Laisse leur parfum danser Danser
Перевод
Переулки пропитаны Апельсиновым цветом. Пусть их аромат танцует, Танцует.
8
unread messages
Dans la gueule du désert On leur jette des pierres À la lumière Elles mordent la poussière
Перевод
В пасти пустыни Их побивают камнями. На свету Они глотают пыль.
9
unread messages
Et qu'elles soient d'Afrique où d'ailleurs Leur sang coule de la même couleur
Перевод
И будь они родом из Африки или других мест, Текущая в них кровь — одного цвета.
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому