N

Nachtmahr



Can you feel the beat?

(Wo ist) Dein Gott? German / Немецкий язык

1 unread messages
Du unterwirfst dein Leben Seiner hohen Macht, hast Ihm all dein Streben untertan gemacht. Du träumst von Seiner Gnade doch sie erreicht dich nicht, auf Seinen dunklen Pfaden bin ich dein Sonnenlicht.

Ты подчиняешь свою жизнь Его всевышней власти, ты сделал все свои старания Ему покорными. Ты мечтаешь о Его милости, но она не нисходит на тебя; на Его темных путях я твой солнечный свет.
2 unread messages
Wo ist dein Gott, wenn du um Gnade flehst? Wo ist dein Gott, wenn du am Abgrund stehst?

Где твой Бог, когда ты молишь об избавлении? Где твой Бог, когда ты стоишь на краю бездны?
3 unread messages
Du denkst dein ganzes Leben wird von Ihm gelenkt, dein Glück und Segen dir ganz umsonst geschenkt. Du verschließt deine Augen bis es dich zerfetzt, in deinem blinden Glauben.

Ты думаешь, что всю твою жизнь Он будет вести тебя, что твои счастье и успех тебе дарованы напрасно. Ты закрываешь свои глаза, пока тебя не разрывает на куски в твоей слепой вере.
4 unread messages
Na wo zum Teufel ist dein Gott jetzt?

Ну и где к хренам твой Бог теперь?
5 unread messages
Wo ist dein Gott, wenn du um Gnade flehst? Wo ist dein Gott, wenn du am Abgrund stehst?

Где твой Бог, когда ты молишь об избавлении? Где твой Бог, когда ты стоишь на краю бездны?
6 unread messages
Glaubst du kannst dein halbes Leben in der Zelle verbringen, mit einer Stange im Maul wenn du nicht glaubst? Glaubst du man kann sein Leben in einer dreckigen Mülltonne beginnen, mit der Nabelschnurr um den Hals und an nichts glauben? Du liegst total falsch heiliger Mann, natürlich glaub ich an Gott und hasse diesen Mistkerl inbrünstig.

Ты думаешь, что сможешь провести полжизни в палатке с кляпом во рту, если не веришь? Ты думаешь, что можно начать свою жизнь в вонючем мусоросборнике с пуповиной вокруг горла и ни во что не верить? Ты сильно ошибаешься, святоша; конечно, я верю в Бога, и яро ненавижу этого сраного типа.
7 unread messages
Wo ist dein Gott, wenn du um Gnade flehst? Wo ist dein Gott, wenn du am Abgrund stehst?

Где твой Бог, когда ты молишь об избавлении? Где твой Бог, когда ты стоишь на краю бездны?
8 unread messages
Wo ist dein Gott, warum lässt Er dich im Stich? Warum hält Er nicht Sein Schild schützend über dich?

Где твой Бог, почему Он оставил тебя? Почему Он не распростер Свою длань над тобой?

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому