N

Nachtgeschrei

Am Rande der Welt

Niob

1 unread messages
In der Erde tief verborgen hielt ich für Äonen Wacht Im Geröll unter den Felsen in des Berges tiefem Schacht Doch jetzt hör ich leise Stimmen, Schritte und den Hammerschlag Durch die Erde geht ein Beben und sie klopfen an mein Grab

Глубоко в земле сокрытый, вечность стою я на страже. В валунах под скалами, в глубокой горной шахте. Но вот я слышу тихие голоса, шаги и удары молота, Сквозь землю проходит дрожь, и они стучат по моей гробнице.
2 unread messages
Aus dem Rauch aus schwarzer Schlacke heb ich mich zum Firmament Ein in Stahl getauchter Adler in dem Höllenfeuer brennt Niob kreist in meinen Adern und umklammert meine Welt Und ich strecke Eisenflügel nach dem schwarzen Himmelszelt

Из мглы, из-под черных обломков поднимаюсь я к небосводу. В сталь окунутый орел в адском пламени горит, Ниобий циркулирует в моих венах и захватывает мой мир, И я вытягиваю железные крылья в черные небеса.
3 unread messages
Kalter Stahl, aus Niob geboren Und durch das siedende Blut wird es noch härter als zuvor Das Schwert, das regiert Ist mit Niob legiert

Холодная сталь, рожденная из ниобия, И благодаря кипящей крови Станет еще тверже, чем прежде. Меч, что господствует, Выплавлен из ниобия.
4 unread messages
Geschaffen, euer stummer Diener, euer treuer Knecht, zu sein Doch es gab ein böser Gott wie Gift Niob mit hinein Tausend Schmiedefeuer lodern in meinem Herzen unentdeckt Und eintausend Funken haben eure Welt in Brand gesteckt

Сотворен быть вашим немым слугой, вашим преданным рабом. Но был злой бог, который добавил яд в ниобий. Тысяча горнов полыхают в моем сердце скрытно, И тысяча искр ваш мир поглотила огнем.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому