N

Nachtgeschrei

Am Rande der Welt

Herz aus Stein

1 unread messages
In ewiger Nacht dahin wo kein Gott mehr Wacht Da wo jede Spur verweht

В бесконечной ночи, Там, где боги не спят, Где стёрты все следы.
2 unread messages
Ein Spiel um die Welt Wenn des Schicksals Würfel fällt Werden Jahre neu gezählt

Игра за мир, Когда жребий судьбы падает, Годы заново будут сочтены.
3 unread messages
Am Rande der Welt Wo jeder Schleier fällt Stehe ich allein

На краю света, Там, где опускаются туманы, Я стою один.
4 unread messages
Ein Herz aus Stein Aus dem tiefen Bauch der Erde Bricht ein Schein Schwärzer als die Nacht je war

Каменное сердце в груди, Из недр земли Преломляет свет, Чернее, чем ночь.
5 unread messages
Eine Suche ohne Sinn Nach der Zeiten Anbeginn Bis ins schwarze Herz des Steins

Поиски без смысла, От начала времён До чёрного каменного сердца.
6 unread messages
Ein Riss durch die Welt Da wo unser Hammer fällt Wird nichts mehr wie vorher sein

Трещина через весь мир Там, где ударяет наш молот. Ничего не будет, как прежде.
7 unread messages
Ein gleißendes Licht Wo selbst der Felsen bricht Stehe ich allein

Блестящий свет Там, где даже скалы рушатся, Я стою один.
8 unread messages
Ein Herz aus Stein...

Каменное сердце в груди...
9 unread messages
Nimm es mir heraus Aus meiner Brust Reiß es heraus Wie du es auch tust Nimm es mir heraus Aus meiner schwarzen Brust Egal wie du es tust Wie du es tust

Вырви его из меня, Из моей груди. Вырви его! Мне всё равно, как ты это сделаешь Вырви его из меня, Из моей чёрной груди. Мне всё равно, как ты это сделаешь, Как ты это сделаешь
10 unread messages
Am Rande der Welt Wo jeder Schleier fällt Stehe ich allein

На краю света, Там, где опускаются туманы, Я стою один.
11 unread messages
Ein Herz aus Stein

Каменное сердце в груди

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому