In Rauch hüllt sich der Horizont,
Der Himmel ist verbrannt
Durch kahle Wälder ziehe ich,
Durch dieses öde Land
Auf verkohlten Feldern
Such ich mit den Krähen Trost
Und in der kalten Asche lese ich meines Schicksals Los
В дым окутывается горизонт,
Небо выгорело.
По голым лесам я иду,
По этой пустынной земле.
На обугленных полях
Ищу я утешения под крики воронов
И в холодном пепле читаю участь своей судьбы.
2
unread messages
Hundert Tage stand ich
Mit der Klinge in der Hand
Hundert Mal ging ich durchs Feuer,
Hundert Mal hab ich gebrannt
Tausend Narben zieren
Meine Hände und Gesicht
Mein Herz war tausendfach gebrochen,
Doch ich selber nicht
Сто дней стоял я
С мечом в руке,
Сто раз проходил сквозь огонь,
Сто раз я сгорал.
Тысячи шрамов покрывают
Мои руки и лицо,
Моё сердце было разбито тысячу раз,
Но не я сам.
3
unread messages
Nicht für dich stand ich im Feuer,
Habe jede Schlacht geschlagen
Noch stehe ich auf den Füßen
Die mich weit und weiter tragen
Ich schärfe meine Klinge,
Versteckt an diesem Ort
Wo allein meine Taten
Schwerer wiegen als dein Wort
Не для тебя стоял я в огне,
Не для тебя вёл бои,
Я ещё стою на ногах,
Которые несут меня всё дальше и дальше.
Точу я свой меч,
Спрятавшись в этих краях,
Где мои деяния
Тяжелее твоих слов.
4
unread messages
Hundert Tage stand ich
Mit der Klinge in der Hand
In Schnee und Asche habe ich
Meinen Namen eingebrannt
Tausend Nächte habe ich
Gekämpft und überlebt
Ich nahm euch alles, gab euch nichts
Und legte Feuer an die Welt
Сто дней стоял я
С мечом в руке,
На снегу и на пепле было
Выжжено моё имя.
Тысячу ночей я
Сражался и выживал,
Я забирал у вас всё, но не давал ничего
И поджигал всё вокруг.
5
unread messages
So viele Nächte habe ich
Gekämpft und überlebt
Ich nahm euch alles, gab euch nichts
Und legte Feuer an die Welt
Ночами я
Сражался и выживал,
Я забирал у вас всё, но не давал ничего
И поджигал всё вокруг.