N

Nachtblut

Vanitas

Nur in der Nacht

1 unread messages
Und wieder macht sie sich schneidig und schick Um des Abends wieder auszugehen, Sie würdigt ihrem Spiegelbild keinen Blick, Heute Nacht werd' ich sie wieder sehen, Zeigt nicht zu wenig und nicht zu viel, Sie liebt es, unser Verlangen zu spüren, Es scheint, als wär' das für sie nur ein Spiel, Während wir unsere Kontrolle verlieren.

И снова она становится модной и шикарной, Чтобы выйти сегодня вечером, Она не смотрит на своё отражение в зеркале, Сегодня ночью я увижу её снова, Показывает не слишком мало и не слишком много, Она любит чувствовать наше желание, Похоже, для неё это просто игра, В то время как мы теряем контроль.
2 unread messages
Man sieht sie nur in der Nacht, Man sieht sie nur auf der Jagd, Man hat uns ihr dargebracht Und nichts an ihr hinterfragt...

Её видно только ночью, Её видно только на охоте, Ей предложили нас И у неё нет сомнений...
3 unread messages
Ihre Haut so weiß wie Schnee, Als hätte sie noch nie das Licht gesehen, Innerlich bin ich nur am betteln und flehen, Wann wird sie sich endlich wieder zu mir drehen, Sie zieht uns alle in ihren Bann, Ihre Blicke folgen uns auf Schritt und tritt, Wie ein Raubtier sieht sie uns an, Heute nimmt sie wieder einen von uns mit.

Её кожа такая же белая, как снег, Как будто она никогда не видела света, Внутри себя я только умоляю и прошу, Когда она наконец повернётся ко мне, Она очаровывает нас, Её взгляды следуют за нами на каждом шагу, Она смотрит на нас, как хищник, Сегодня она снова заберёт с собой одного из нас.
4 unread messages
Man sieht sie nur in der Nacht, Man sieht sie nur auf der Jagd, Man hat uns ihr dargebracht Und nichts an ihr hinterfragt...

Её видно только ночью, Её видно только на охоте, Ей предложили нас И у неё нет сомнений...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому