eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
M
Mylene farmer
Interstellaires
Insondables
French
1
unread messages
Plus rien N'enchante le monde Insondables Sont les flots Et las, contemple les ombres Il lui dit à demi-mot
Перевод
В мире Больше нет радости, И волны Непостижимы, Усталый, он созерцает тени И даёт ей понять,
2
unread messages
Qu'il l'aime et qu'il l'adore Qu'il l'aime Mais le chaos du corps A ses raisons, a ses remords
Перевод
Что любит и боготворит её, Что любит её... Но у хаоса тела Свои резоны, свои сожаления.
3
unread messages
Et le ciel est Sans nuages Et les jours Semblent longs A perdu son point d'ancrage Il rentre dans sa maison
Перевод
И на небе Ни облака, И дни Кажутся долгими... Сорвавшись с якоря, Он возвращается домой.
4
unread messages
Il l'aime, il l'adore Il l'aime encore
Перевод
Он любит, он боготворит её, Он ещё любит её.
5
unread messages
Plus rien N'enchante le monde Insondables Sont les vents Et las, contemple les ombres Un silence assourdissant
Перевод
В мире Больше нет радости, И ветра Непостижимы, Усталый, он созерцает тени. Оглушающая тишина...
6
unread messages
Il l'aime et il l'adore Il l'aime Mais le chaos du corps A ses raisons, a ses remords
Перевод
Он любит и боготворит её, Он любит её, Но у хаоса тела Свои резоны, свои сожаления.
7
unread messages
Et le ciel est Sans nuages Et les jours Semblent longs Perdu le cœur d'une femme Et la mort porte son nom
Перевод
И на небе Ни облака, И дни Кажутся долгими... Сердце женщины исчезло, И у смерти её имя.
8
unread messages
Il l'aime, il l'adore Il l'aime Il saignera encore Jusqu'à sa mort
Перевод
Он любит её, он боготворит её, Он любит её... Он будет кровоточить До самой смерти...
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому