M

Mylene farmer

Interstellaires

Stolen car French

1 unread messages
Late at night in summer heat Expensive car and empty street There's a wire in my jacket For this is my trade It only takes a moment Don't be afraid I can hotwire an ignition Like some kind of star I'm just a poor boy In a rich man's car Et le moteur s'allume enfin Nos vies s'enlacent And we drive into the night

Поздняя ночь, летняя жара, Дорогая машина и пустая улица. У меня в куртке есть проводок — Такое уж у меня ремесло. Нужна всего минутка, Не бойся. Я могу завести машину без ключа, Зажечь искру, как какую-то звезду. Я просто бедный парень В машине богача. Наконец мотор завелся, Наши жизни переплелись, И мы уехали в ночь.
2 unread messages
Oh le cuir doux s'emmêle Affole ton imagination Je te vois déjà Dans une autre situation Tu es company director Une vie de famille J'ai ce feeling qu'il y a Bien plus de choses à dire There's some kind of complication Il lui dit he's alone Spends the night with his lover, Il y a des traces of her cologne Tous les mots de sa maîtresse À l'oreille et sans détour Comme une chanson d'amour

Запах мягкой кожи Сводит с ума воображение. Я уже представляю тебя В другом положении: Ты — директор компании, Ведешь семейную жизнь. Мне кажется, что можно Еще о многом рассказать. Есть кое-какие какие трудности. Он говорит ей, что один, Проводит ночь с любовницей. Остаются следы ее духов... Слова его любовницы, Прошептанные на ухо, без обиняков, Похожи на песню о любви.
3 unread messages
Please take me dancing tonight I've been all on my own Les promesses d'un jour, d'un soir Je les entends comme un psaume I'm just a prisoner of love Prisonnière de mes failles Take me dancing Please take me dancing tonight

Пожалуйста, пойдем сегодня танцевать, Я была совсем одна. Обещания, цена которым день или вечер, Я воспринимаю как псалмы. Я — пленница любви, Пленница своих недостатков. Пойдем сегодня танцевать, Пожалуйста, пойдем сегодня танцевать.
4 unread messages
Imagine ta femme Sa vie glisse entre ses doigts Il y a une règle Être chasseur ou bien la proie Il lui dira « Je rentre tard, J'fais affaires. » Porte tirera. But there's more than a suspicion In this lingering cologne Et les enfants feront la tête As she runs a traffic light And she drives into the night

Представь свою жену: Её жизнь утекает сквозь пальцы. Есть одно правило: Можно быть или охотником, или жертвой. Он ей скажет: «Вернусь поздно, У меня дела». Захлопнется дверь. Но оставшийся запах духов — Это уже не просто подозрение. И дети будут кривиться, Когда она проедет на красный свет, И она уедет в ночь.
5 unread messages
Please take me dancing tonight I've been all on my own Les promesses d'un jour, d'un soir Je les entends comme un psaume I'm just a prisoner of love Prisonnière de mes failles Take me dancing Please take me dancing tonight

Пожалуйста, пойдем сегодня танцевать, Я была совсем одна. Обещания, цена которым день или вечер, Я воспринимаю как псалмы. Я — пленник любви, Пленница своих недостатков. Пойдем сегодня танцевать, Пожалуйста, пойдем сегодня танцевать.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому