eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
M
Mylene farmer
L'Emprise
Que je devienne...
French
1
unread messages
Imagine Les mots, les liens Juste nous Plus la lente agonie du monde Lettre d'adieu Zweig d'amour
Перевод
Представь: Слова и узы, Мы одни... И медленная агония мира. Прощальное письмо, Любимый Цвейг1.
2
unread messages
Imagine Là sur mes seins Tes fleurs du mal, tout Tout pour s'unir et pour toujours M'ensevelir dans tes débauches D'amour
Перевод
Представь: На моей груди Твои цветы зла2, всё, Всё ради того, чтобы слиться в одно целое И навсегда погрузиться В твоё любовное буйство
3
unread messages
Dans les jardins de Vienne Un rêve fou Tous les poètes ensemble Que je devienne Muse parmi vous Juste pour l'amour fou, de vous
Перевод
В садах Вены. Безумный сон: Все поэты вместе... И пусть я стану Музой среди вас, Лишь ради безумной любви к вам.
4
unread messages
Imagine Le creux de reins À genoux Et plus jamais de « jamais plus » Reviens plus fou Reviens tous les jours
Перевод
Представь: Изгиб спины, И на коленях... И никогда больше не говори «больше никогда»3. Возвращайся ещё более безумным, Возвращайся каждый день.
5
unread messages
Imagine Vêtue de blanc Par-delà l'éther Voir Emily, quand le vent souffle Un parfum doux comme ce parfum De jour
Перевод
Представь: Всю в белом Сквозь эфир Увидеть Эмили4, когда ветер приносит Нежный аромат, такой же аромат, Как сегодня
6
unread messages
Dans les jardins de Vienne Un rêve fou Tous les poètes ensemble Que je devienne Muse parmi vous Juste pour l'amour fou, de vous
Перевод
В садах Вены. Безумный сон: Все поэты вместе... И пусть я стану Музой среди вас, Лишь ради безумной любви к вам.
7
unread messages
Jardins de Vienne Un rêve fou Tous les poètes ensemble, debout
Перевод
Сады Вены... Безумный сон: Все поэты стоят вместе.
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому