My Little Pony: Friendship is Magic songs of Harmony
Glass of water
English
1
unread messages
[Discord:]
A little glass of water, please,
A fresh pressed hanky if I sneeze,
Some tea with honey from the bees
Whenever you can brew it.
[Дискорд:]
Стаканчик воды, прошу,
Свежевыжатый носовой платок, если я чихну,
Немного чая с мёдом пчёл,
Когда вы сможете его заварить.
2
unread messages
[Princess Cadance:]
I'll get your tea.
[Принцесса Кадэнс:]
Я принесу тебя чай.
3
unread messages
[Discord:]
And while I get a little rest
A teeny tiny small request:
Some codfish oil for my chest
Poured from a crystal cruet.
[Дискорд:]
И, пока я отдыхаю,
Самая крошечная просьба из всех:
Немного масла трески мне на грудь
Из кристального графина.
4
unread messages
[Twilight Sparkle:]
A crystal cruet?
[Твайлайт Спаркл:]
Кристального графина?
5
unread messages
[Discord:]
My goodness, I'm a nincompoop
Because I fear I've got the croup.
I need a vat of pumpkin soup
And scarves made out of zinnias.
[Дискорд:]
О Боже мой, я — простофиля,
Ведь я боюсь охрипнуть.
Мне нужна ванна тыквенного супа
И шарфы, сотканные из цинний.
6
unread messages
Did I say zinnias? I meant silk
Or something shiny of that ilk
And then I'll need some nice warm milk
And pastries from Abyssinia.
Я сказал из цинний? То есть, из шёлка
Или чего-нибудь блестящего из того же рода,
А затем мне потребуется немного тёплого приятного молока
И выпечка из Абиссинии.
7
unread messages
And since my stomach's feeling crummy
Why not give my aching tummy
Something soothing, something yummy
Piled up with noodles?
И когда у меня скрутит желудок,
Почему бы не дать моему ноющему животику
Чего-нибудь мягкого, чего-нибудь аппетитного
С кучей лапши?
8
unread messages
Add a slice of homemade rye
With stacks of Swiss way up high
Serves with sides of sweet mince pie
More basil; I need oddles!
Добавьте ломтик домашнего ржаного хлеба
С кучей ломтиков швейцарского сыра,
Поданного с куском сладкого мясного пирога,
Больше базилика; мне нужна целая куча!
9
unread messages
[Twilight Sparkle:]
Anything else?
[Твайлайт Спаркл:]
Что-нибудь ещё?
10
unread messages
[Discord:]
I'll be grateful for your charity
Until the bitter end
Because I've heard that tenderness
Is what you lend an ailing friend.
[Дискорд:]
Я буду благодарен за твоё милосердие
До скончания веков,
Ведь я слышал, что ты всегда чутка
К больному другу.
11
unread messages
Tenderness, isn't that right, friend?
Чутка, не так ли, друг?
12
unread messages
[Twilight Sparkle:]
Right, but--
[Твайлайт Спарк:]
Так, но--
13
unread messages
[Discord:]
So who's ready for my big reprise?
[Дискорд:]
Итак, кто готов к моей большой репризе?
14
unread messages
I'd like that glass of water, please,
Some magic spell to cure disease,
A firm «desundhoof» when I sneeze,
A fresh beuquet of roses.
Пожалуйста, я хотел бы стакан воды,
Пару магических заклинаний, чтобы избавиться от хвори,
Пожелание крепкого здоровья, когда я чихну,
Свежий букет роз.
15
unread messages
Some lozenges will soon appease
My wheezing when I start to sneeze,
A wig to keep me from the breeze
And blankets for my toes-es.
Несколько таблеток, что вскоре уймут
Мою хрипоту, когда я начну чихать,
Парик, который защитит меня от сквозняка,
И одеяла мне под ступни-ни.
16
unread messages
Take tweezers out of my valise
And then massage my knobby knees,
A bowl of peas, some extra cheese,
A cuddle with a Pekingese,
A singing harp who's named Louise,
A goat on skis, a new trapeze
And more and more and more and more of these.
Возьмите пинцет из моего саквояжа,
А затем — сделайте массаж моим коленям.
Миска гороха, немного дополнительного сыра,
Объятья с пекинесом,
Поющая арфа по имени Льюис,
Козёл на лыжах, новая трапеция
И ещё целая куча других вещей.
17
unread messages
And just because I oughta...
И только потому, что я должен...
18
unread messages
Make sure I'm drinking in the right
Amount of fluids day and night,
I wish I may, I wish I might
Have just one little thing.
Oh, would you, please, finally bring
Me that tiny glass
Of water?!!
Убедиться, что я выпиваю достаточное
Количество жидкости в течение суток,
Я бы желал, я бы хотел
Одну небольшую вещь.
О, не могла бы ты, пожалуйста, наконец, принести
Мне этот крошечный стаканчик
Воды?!!