Mama, we all go to hell.
Mama, we all go to hell.
I'm writing this letter and wishing you well,
Mama, we all go to hell.
Мама, мы все отправляемся в ад.
Мама, мы все отправляемся в ад.
Я пишу это письмо и желаю тебе всего хорошего,
Мама, мы все отправляемся в ад.
2
unread messages
Oh, well, now,
Mama, we're all gonna die.
Mama, we're all gonna die.
Stop asking me questions, I'd hate to see you cry,
Mama, we're all gonna die.
Итак, теперь,
Мама, мы все умрём.
Мама, мы все умрём.
Перестань задавать мне вопросы, не хочу видеть, как ты плачешь,
Мама, мы все умрём.
3
unread messages
And when we go don't blame us, yeah.
We'll let the fires just bathe us, yeah.
You made us, oh, so famous.
We'll never let you go.
And when you go don't return to me my love.
И когда мы уйдём, не вини нас, да.
Пусть пламя просто окутает нас, да.
Ты сделала нас такими знаменитыми.
Мы тебя не отпустим.
А когда ты уйдёшь, не возвращайся ко мне, моя любовь.
4
unread messages
Mama, we're all full of lies.
Mama, we're meant for the flies.
And right now they're building a coffin your size,
Mama, we're all full of lies.
Мама, мы все полны лжи.
Мама, мы предназначены для мух.
И сейчас делают гроб твоего роста,
Мама, мы все полны лжи.
5
unread messages
Well Mother, what the war did to my legs and to my tongue,
You should've raised a baby girl,
I should've been a better son.
If you could coddle the infection
They can amputate at once.
You should've been,
I could have been a better son.
Мама, что война сделала с моими ногами и языком.
Тебе нужно было воспитать маленькую девочку,
А мне нужно было быть лучшим сыном.
Могла бы ты вылечить заболевание,
Но они могут сразу ампутировать.
Ты должна была,
А я должен был быть лучшим сыном.
6
unread messages
And when we go don't blame us, yeah.
We'll let the fires just bathe us, yeah.
You made us, oh, so famous.
We'll never let you go.
И когда мы уйдём, не вини нас, да.
Пусть пламя просто окутает нас, да.
Ты сделала нас такими знаменитыми.
Мы тебя не отпустим.
7
unread messages
She said: "You ain't no son of mine
For what you've done they're gonna find a place for you
And just you mind your manners when you go.
And when you go, don't return to me, my love."
That's right.
Она сказала: «Ты не мой сын.
За то, что ты сделал, тебе там найдут место.
Просто веди себя хорошо, когда уйдёшь.
И когда уйдёшь, не возвращайся ко мне, моя любовь».
Это так.
8
unread messages
Mama, we all go to hell.
Mama, we all go to hell.
It's really quite pleasant
Except for the smell,
Mama, we all go to hell.
Мама, мы все отправляемся в ад.
Мама, мы все отправляемся в ад.
Там достаточно приятно,
За исключением запаха,
Мама, мы все отправляемся в ад.
[Liza Minelli:] And if you would call me your sweetheart,
I'd maybe then sing you a song
И если ты назовёшь меня своей любимой,
Я, наверное, спою тебе песню.
11
unread messages
[Gerard Way:] But there's shit that I've done with this fuck of a gun,
You would cry out your eyes all along.
Но я сделал столько дерьма одним гребаным ружьём.
Ты проплачешь все глаза.
12
unread messages
We're damned after all.
Through fortune and flame we fall.
And if you can stay then I'll show you the way,
To return from the ashes you call.
После всего мы прокляты.
Мы падаем сквозь судьбу и пламя.
И если ты можешь остаться, то я покажу тебе дорогу,
Чтобы восстать из пепла по твоему зову.
13
unread messages
We all carry on (We all carry on)
When our brothers in arms are gone
(When our brothers in arms are gone)
So raise your glass high
For tomorrow we die,
And return from the ashes you call.
Мы все живем (Мы все живем)
Когда наши боевые братья погибли
(Когда наши боевые братья погибли)
Подними свой бокал,
Ведь завтра мы умрём
И по твоему зову восстанем из пепла.