M

My chemical romance

Conventional weapons

Gun English

1 unread messages
(We could get somebody else, But we want someone like you. We could get somebody else, But we want someone like you. We could get somebody else, But we want someone like you. We could get somebody else, But we want someone like you. We could get somebody else, But we want someone like you. We could get somebody else, But we want someone like you.)

(Мы могли бы выбрать любого, Но нам нужен кто-то вроде тебя, Мы могли бы выбрать любого, Но нам нужен кто-то вроде тебя, Мы могли бы выбрать любого, Но нам нужен кто-то вроде тебя, Мы могли бы выбрать любого, Но нам нужен кто-то вроде тебя, Мы могли бы выбрать любого, Но нам нужен кто-то вроде тебя, Мы могли бы выбрать любого, Но нам нужен кто-то вроде тебя).
2 unread messages
Well, as soon as I get my gun I'll point it out the window at the setting sun As soon as I get my gun I'll tell you all about it when you fall in love As soon as I get my gun I'm gonna make a call Well, as soon as I get my gun Get my gun

Что ж, как только я получу свой автомат, Я прицелюсь через окно в заходящее солнце. Как только мне дадут оружие, Я расскажу тебе, что это значит — влюбиться. Как только я получу свой автомат, Я сделаю один звонок. Да, как только мне дадут оружие, Дадут моё оружие.
3 unread messages
Well the uniform isn't sewn They make 'em like We give 'em out to anyone As soon as we get your gun A heckle for a pistol is a lot of fun It's just the kind of place we run Because the government Because the government wants your gun Wants your gun Whoa

Моя форма мне не по размеру, Они говорят об этом так: «Мы отдадим её любому другому, Как только получим твоё оружие обратно». Пистолет — это очень весело. Здесь мы главные, Потому что правительству, Ведь правительству нужен твой автомат, Нужно твоё оружие, Да.
4 unread messages
Well, if I'm old enough to die for your mistakes Then let's go Can I bleed enough to fill up what the engine takes? I don't know But if you're watching up above They're teaching me to kill Who's teaching me to love? Now baby Isn't it crazy?

Что ж, если я уже подхожу по возрасту, Чтобы умирать за ваши ошибки, то вперёд1. Я отдал достаточно своей крови, Чтобы механизм заработал? Я не знаю. Посмотрите, Меня учат убивать, Но кто научит меня любить? Ну что, малыш, Разве это не безумие?
5 unread messages
Well as soon as I get my gun (As soon as I get my gun) They'll put me on vacation underneath the sun As soon as I get my gun I'll holler and flash it at my belting blood Out on the sand Like a hole from an IED 'Cause I'm holding up my gun Holding up my gun Yeah

Итак, как только я получу свой автомат, (Как только я получу свой автомат), Меня отправят на каникулы под солнышко2. Как только мне дадут оружие, Я закричу и стану гордиться первой кровью На песке, Как и воронкой от самодельной бомбы3. Ведь я наставил свой автомат, Наставил свой автомат, Да.
6 unread messages
And if I'm old enough to die for your mistakes Then let's go Can I bleed enough to fill up what the engine takes? I don't know And if you're watching up above They're teaching me to kill Who's teaching me to love? Now baby Isn't it crazy?

Что ж, если я уже подхожу по возрасту, Чтобы умирать за ваши ошибки, то вперёд. Я отдал достаточно своей крови, Чтобы механизм заработал? Я не знаю. Посмотрите, Меня учат убивать, Но кто научит меня любить? Ну что, малыш, Разве это не безумие?
7 unread messages
As soon as I get my gun (Don't even have a gun!)

Как только я получу своё оружие, (Я даже ни разу не стрелял!)
8 unread messages
As soon as I get my gun (Don't even have a gun!)

Как только я получу своё оружие, (Я даже ни разу не стрелял!)
9 unread messages
As soon as I get my G - U - N (Don't even have a gun!)

Как только я получу своё О-Р-У-Ж-И-Е, (Я даже ни разу не стрелял!)
10 unread messages
I'm standing out in the S - U - N (Don't even have a gun!)

Я стою под С-О-Л-Н-Ц-Е-М, (Я даже ни разу не стрелял!)
11 unread messages
I'm never gonna have a son (Don't even have a gun!)

У меня никогда не будет детей, (Я даже ни разу не стрелял!)
12 unread messages
She's never gonna have a son (Don't even have a gun!)

У неё никогда не будет детей, (Я даже ни разу не стрелял!)
13 unread messages
I'm never gonna have a S - O - N And now I'm never gonna have a S - O - N

У меня никогда не будет С-Ы-Н-А, И теперь у меня никогда не будет С-Ы-Н-А.
14 unread messages
And if I'm old enough to die for your mistakes Then let's go Can I bleed enough to fill up what the engine takes? I don't know And if you're watching, up above They're teaching me to kill Who's teaching me to love? Now baby Isn't it crazy?

Что ж, если я уже подхожу по возрасту, Чтобы умирать за ваши ошибки, то вперёд. Я отдал достаточно своей крови, Чтобы механизм заработал? Я не знаю. Посмотрите, Меня учат убивать, Но кто научит меня любить? Ну что, малыш, Разве это не безумие?
15 unread messages
As soon as I get my gun (Don't even have a gun)

Как только я получу своё оружие, (Я даже ни разу не стрелял!)
16 unread messages
As soon as I get my gun (Don't even have a gun)

Как только я получу своё оружие, (Я даже ни разу не стрелял!)
17 unread messages
As soon as I get my gun (Don't even have a gun)

Как только я получу своё оружие, (Я даже ни разу не стрелял!)
18 unread messages
As soon as I get my gun (Don't even have a gun)

Как только я получу своё оружие, (Я даже ни разу не стрелял!)
19 unread messages
As soon as I get my gun (Don't even have a gun)

Как только я получу своё оружие, (Я даже ни разу не стрелял!)
20 unread messages
As soon as I get my gun (Don't even have a gun)

Как только я получу своё оружие, (Я даже ни разу не стрелял!)
21 unread messages
As soon as I get my gun (Don't even have a gun)

Как только я получу своё оружие, (Я даже ни разу не стрелял!)
22 unread messages
Well, as soon as I As soon as I get my gun.

Да, как только, Как только я получу своё оружие.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому