M

My chemical romance

The black parade / Living with ghosts (The 10th anniversary edition)

Disenchanted (Live demo) English

1 unread messages
You're just a sad song with nothing to say About a life-long wait for a hospital stay And if you think that I'm wrong It never meant nothing to you

Ты — просто грустная песня, в которой нет ничего О пожизненном ожидании пребывания в больнице. И если ты думаешь, что я ошибаюсь, то Это ничего не значило для тебя.
2 unread messages
I waited so long for someone to say If you could hold on, I'd maybe get you to stay If you believe that I'm gone This never meant nothing to you

Я долго ждал, чтобы кто-то сказал: «Если бы ты держался, Я, может быть, дал бы тебе остаться». Если думаешь, что я ушел, то Это ничего не значило для тебя.
3 unread messages
You're just a sad song with nothing to say About a life-long wait for a hospital stay If you believe that I'm gone This never meant nothing to you.

Ты — просто грустная песня, в которой нет ничего О пожизненном ожидании пребывания в больнице. И если ты думаешь, что я ошибаюсь, то Это ничего не значило для тебя.
4 unread messages
If you would hold on and give me a say You get the hard part, or maybe just a mistake Maybe we'll just shut up and play We never did mean nothing to you, never did we?

Если бы ты держался и говорил мне: «У тебя сложная роль или просто недоразумение». Может быть, мы просто заткнемся и поиграем, Мы никогда ничего не значили для тебя, не так ли?
5 unread messages
You're just a sad song with nothing to say About a life-long wait for a hospital stay If you believe that I'm gone This never meant nothing to you, woah

Ты — просто грустная песня, в которой нет ничего О пожизненном ожидании пребывания в больнице. И если ты думаешь, что я ошибаюсь, то Это ничего не значило для тебя.
6 unread messages
If you would hold on and give me a say You get the hard part, or maybe just a mistake Maybe we'll just shut up and play Never did mean nothing to you, Never did mean nothing, at, all

Если бы ты держался и говорил мне: «У тебя сложная роль или просто недоразумение». Может быть, мы просто заткнемся и поиграем, Мы никогда ничего не значили для тебя, Ничего не значили во всем.
7 unread messages
Oh, go away Just go, go away But where did you run to? Where did you hide? Go find another way Yesterday And when you go underwater And when you scream, scream so soft But where did you run to? Where did you hide? You'll find another way Yesterday

Ох, уходи, Просто иди, уходи. Но куда ты убежал? Где ты спрятался? Найди другой путь. Вчерашний день, Когда ты идешь под водой И когда ты кричишь, кричишь так тихо. Но куда ты бежал? Где ты спрятался? Ты найдешь другой путь, Вчера.
8 unread messages
You're just a sad song with nothing to say About a life-long wait for a hospital stay Maybe we'll just shut up and play We never did mean nothing to you never did we?

Ты — просто грустная песня, в которой нет ничего О пожизненном ожидании пребывания в больнице. И если ты думаешь, что я ошибаюсь, то Это ничего не значило для тебя.
9 unread messages
You're just a sad song You're just a sad song You're just a sad, sad, sad, Sad, sad song You sad motherfucker

Ты — просто грустная песня Ты — просто грустная песня Ты — просто грустная, грустная, грустная, Грустная, грустная песня. Ты грустный ублюдок.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому