Песня Nothing's gonna be alright с переводом на русский | Группа murderdolls | Альбом Women and children last | Английский по песням M

Murderdolls

Women and children last

Nothing's gonna be alright English

1 unread messages
Bad news, is the only news I ever get And I'm the last one To ever find out about it

Дурные вести — это единственные вести, которые до меня доходят, И я всегда последний, Кто обо всём узнает.
2 unread messages
And a black cloud always follows me Bringing drama and humility I'm gonna give it, all I got Go ahead take your best shot

И чёрная туча постоянно преследует меня, Привнося драму и смирение. Я собираюсь пожертвовать всем, что у меня есть. Вперёд, покажи, на что способен.
3 unread messages
It's such a wonderful lie I know that nothing's gonna be alright

Это такая замечательная ложь. Я знаю, что всë будет наперекосяк.
4 unread messages
Black eyes, permanent from the constant flying fist And it seems that tragedy Was meant for me, and I can't resist

Вечные фингалы под глазами от постоянно прилетающего кулака, И кажется, что эта трагедия Предназначалась мне, и я не могу устоять.
5 unread messages
And a black cloud always follows me Bringing drama and humility I'm gonna give it, all I got Go ahead take your best shot

И чёрная туча постоянно преследует меня, Привнося драму и смирение. Я собираюсь пожертвовать всем, что у меня есть. Вперёд, покажи, на что способен.
6 unread messages
It's such a wonderful lie I know that nothing's gonna be alright Nothing's gonna be alright Nothing at all

Это такая красивая ложь. Я знаю, что всë будет наперекосяк. Всё будет наперекосяк, Абсолютно всë.
7 unread messages
It's such a wonderful lie It's such a wonderful lie It's such a wonderful lie I know that nothing's gonna be alright Nothing's gonna be alright Nothing's gonna be alright

Это такая красивая ложь. Это такая красивая ложь. Это такая красивая ложь. Я знаю, что всë будет наперекосяк. Всё будет наперекосяк. Всё будет наперекосяк.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому