Ontem fui numa festa e esqueci da hora
Tava tão bom e eu não queria vir embora
Cheguei em casa amanhecendo o dia
Uma hora de sono era tudo que eu queria
Вчера я был на вечеринке, время летело незаметно.
Мне было так хорошо, что я не хотел уходить.
Я вернулся домой, когда уже светало.
И всё, чего мне хотелось – поспать хоть часок.
2
unread messages
Aí acordei tarde, perdi o avião
Como é que eu vou pro casamento do João?
Tive uma ideia, cheia de solução
Lembrei que um amigo sabe pilotar balão
И в результате я проспал свой самолет.
Ну и как мне теперь попасть на свадьбу Жуана?
И тут меня посетила спасительная идея, я вспомнил,
что один мой друг умеет управлять воздушным шаром.
3
unread messages
E agora ficou fácil, tô chegando aí moçada
Tô indo de balão, levando cerveja gelada
E agora ficou fácil, filma aí minha chegada
Vai ser o final dos sonhos, eu, o balão e a mulherada
Какое облегчение, я подлетаю, парни.
Я лечу на воздушном шаре, у меня с собой ледяное пиво.
Какое облегчение, снимайте мое прибытие.
Просто предел мечтаний: я, шар и девушки.