Che fine fanno quelli come me?
Forse non vanno da nessuna parte
Ho metà faccia che sorride e l'altra metà piange
Solo in pochi riescono a vederle entrambe
Что бывает с такими, как я?
Может, они никуда не попадают...
Половина моего лица улыбается, а другая половина плачет,
Только некоторые могут увидеть обе.
2
unread messages
Ho cento sentieri sulle mie guance
Così quello che provo con gli occhi lo posso dire
I miei pensieri sono quello che mi uccide
Sabbie mobili da cui non riesco a uscire
На моих щеках сотни тропинок,
Таким образом я могу сказать глазами то, что чувствую.
Мои мысли — то, что меня убивает,
Зыбучие пески, из которых я не могу выбраться.
3
unread messages
Sono finito per odiare così tanto me stesso
Da diventare ciò che ho sempre odiato prima
Come se ogni cosa intorno fosse radioattiva
Di me non è rimasto niente come ad Hiroshima
В итоге я настолько возненавидел себя самого,
Что стал тем, что я раньше ненавидел,
Как будто всё вокруг радиоактивно,
От меня не осталось ничего, как от Хиросимы1.
4
unread messages
Ogni caduta vale ogni ferita
Ogni salita vale la fatica
Ma quando arrivi in alto
scopri quanto il panorama lo vedevi meglio prima
Quando stavi solo in basso a guardare la cima
Каждое падение сто́ит каждой раны,
Каждый подъём сто́ит усталости,
Но когда ты добираешься на вершину,
Узнаёшь, насколько лучше ты видел панораму раньше,
Когда стоял один внизу и смотрел на вершину.
5
unread messages
Y me pierdo otra vez
En el fondo del mar
Hasta el mundo se va
Я снова теряюсь
На дне моря,
Пока мир уходит.
6
unread messages
Hacia donde no hay fin
Veo la luna escondida en la brisa
Una casa perdida en la isla
Там, где нет конца,
Я смотрю на луну, спрятавшуюся в ветре,
Дом, потерявшийся на острове.
7
unread messages
Esa casa soy yo
Esa casa soy yo
Esa casa soy yo
Esa casa soy yo
Этот дом — я,
Этот дом — я,
Этот дом — я,
Этот дом — я.
8
unread messages
Che fine fanno quelli come me?
Quello allo specchio no non sono io
Certi giorni è come se
Stessi vivendo dentro un corpo diverso dal mio
Что бывает с такими, как я?
Парень в зеркале — нет, это не я.
Иногда кажется, что
Я живу в другом теле.
9
unread messages
Ho mezzo volto che sorride e l'altra metà piange
Hanno in comune soltanto le insicurezze
Come un solo vaso comunicante
Che in base alle mie scelte
raggiunge due altezze diverse
Половина моего лица улыбается, а другая половина плачет,
Общие у них только комплексы,
Словно одинокий сообщающийся сосуд,
Что в зависимости от моего выбора,
Достигает двух разных высот.
10
unread messages
Portami via
Dove finisce il mare e inizia il cielo
Dove mi bastava chiudere gli occhi per volare in alto
E spostarmi in un altro emisfero
Забери меня туда,
Где заканчивается море и начинается небо,
Где мне было достаточно закрыть глаза, чтобы взлететь ввысь,
И перенестись в другое полушарие.
11
unread messages
Tu portami via
Dove è normale sentirsi diversi
In quel posto dove vivono tutti i sogni che si sono persi
Забери меня туда,
Где чувствовать себя другими — нормально,
В то место, где живут все потерянные мечты.
12
unread messages
Y me pierdo otra vez
En el fondo del mar
Hasta el mundo se va
Я снова теряюсь
На дне моря,
Пока мир уходит.
13
unread messages
Hacia donde no hay fin
Veo la luna escondida en la brisa
Una casa perdida en la isla
Там, где нет конца,
Я смотрю на луну, спрятавшуюся в ветре,
Дом, потерявшийся на острове.
14
unread messages
Esa casa soy yo
Esa casa soy yo
Esa casa soy yo
Esa casa soy yo
Этот дом — я,
Этот дом — я,
Этот дом — я,
Этот дом — я.
15
unread messages
Esa casa soy yo
Esa casa soy yo
Esa casa soy yo
Esa casa soy yo
Этот дом — я,
Этот дом — я,
Этот дом — я,
Этот дом — я.