Песня Sentieri sulle guance с переводом на русский | Группа mr rain | Альбом Petrichor | Английский по песням M

Mr rain

Petrichor

Sentieri sulle guance Italian

1 unread messages
Che fine fanno quelli come me? Forse non vanno da nessuna parte Ho metà faccia che sorride e l'altra metà piange Solo in pochi riescono a vederle entrambe

Что бывает с такими, как я? Может, они никуда не попадают... Половина моего лица улыбается, а другая половина плачет, Только некоторые могут увидеть обе.
2 unread messages
Ho cento sentieri sulle mie guance Così quello che provo con gli occhi lo posso dire I miei pensieri sono quello che mi uccide Sabbie mobili da cui non riesco a uscire

На моих щеках сотни тропинок, Таким образом я могу сказать глазами то, что чувствую. Мои мысли — то, что меня убивает, Зыбучие пески, из которых я не могу выбраться.
3 unread messages
Sono finito per odiare così tanto me stesso Da diventare ciò che ho sempre odiato prima Come se ogni cosa intorno fosse radioattiva Di me non è rimasto niente come ad Hiroshima

В итоге я настолько возненавидел себя самого, Что стал тем, что я раньше ненавидел, Как будто всё вокруг радиоактивно, От меня не осталось ничего, как от Хиросимы1.
4 unread messages
Ogni caduta vale ogni ferita Ogni salita vale la fatica Ma quando arrivi in alto scopri quanto il panorama lo vedevi meglio prima Quando stavi solo in basso a guardare la cima

Каждое падение сто́ит каждой раны, Каждый подъём сто́ит усталости, Но когда ты добираешься на вершину, Узнаёшь, насколько лучше ты видел панораму раньше, Когда стоял один внизу и смотрел на вершину.
5 unread messages
Y me pierdo otra vez En el fondo del mar Hasta el mundo se va

Я снова теряюсь На дне моря, Пока мир уходит.
6 unread messages
Hacia donde no hay fin Veo la luna escondida en la brisa Una casa perdida en la isla

Там, где нет конца, Я смотрю на луну, спрятавшуюся в ветре, Дом, потерявшийся на острове.
7 unread messages
Esa casa soy yo Esa casa soy yo Esa casa soy yo Esa casa soy yo

Этот дом — я, Этот дом — я, Этот дом — я, Этот дом — я.
8 unread messages
Che fine fanno quelli come me? Quello allo specchio no non sono io Certi giorni è come se Stessi vivendo dentro un corpo diverso dal mio

Что бывает с такими, как я? Парень в зеркале — нет, это не я. Иногда кажется, что Я живу в другом теле.
9 unread messages
Ho mezzo volto che sorride e l'altra metà piange Hanno in comune soltanto le insicurezze Come un solo vaso comunicante Che in base alle mie scelte raggiunge due altezze diverse

Половина моего лица улыбается, а другая половина плачет, Общие у них только комплексы, Словно одинокий сообщающийся сосуд, Что в зависимости от моего выбора, Достигает двух разных высот.
10 unread messages
Portami via Dove finisce il mare e inizia il cielo Dove mi bastava chiudere gli occhi per volare in alto E spostarmi in un altro emisfero

Забери меня туда, Где заканчивается море и начинается небо, Где мне было достаточно закрыть глаза, чтобы взлететь ввысь, И перенестись в другое полушарие.
11 unread messages
Tu portami via Dove è normale sentirsi diversi In quel posto dove vivono tutti i sogni che si sono persi

Забери меня туда, Где чувствовать себя другими — нормально, В то место, где живут все потерянные мечты.
12 unread messages
Y me pierdo otra vez En el fondo del mar Hasta el mundo se va

Я снова теряюсь На дне моря, Пока мир уходит.
13 unread messages
Hacia donde no hay fin Veo la luna escondida en la brisa Una casa perdida en la isla

Там, где нет конца, Я смотрю на луну, спрятавшуюся в ветре, Дом, потерявшийся на острове.
14 unread messages
Esa casa soy yo Esa casa soy yo Esa casa soy yo Esa casa soy yo

Этот дом — я, Этот дом — я, Этот дом — я, Этот дом — я.
15 unread messages
Esa casa soy yo Esa casa soy yo Esa casa soy yo Esa casa soy yo

Этот дом — я, Этот дом — я, Этот дом — я, Этот дом — я.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому