Песня Ah, das Fräulein Mozart! с переводом на русский | Группа mozart | Альбом Mozart! | Английский по песням M

Mozart

Mozart!

Ah, das Fräulein Mozart! German

1 unread messages
Gewürzhändlerin Grieschische Nelken!

Продавщица пряностей: Греческая гвоздика
2 unread messages
Gemüsefrau Oliven!

Торговка овощами: Оливки!
3 unread messages
Obstfrau Hollunder!

Торговка фруктами: Бузина!
4 unread messages
Gemüsefrau Frische Salate!

Торговка овощами: Свежий салат!
5 unread messages
Blumenhändlerin Gladiolen!

Цветочница: Гладиолусы!
6 unread messages
Obstfrau Feines Obst!

Торговка фруктами: Хорошие фрукты!
7 unread messages
Blumenhändlerin Schöne Astern!

Цветочница: Красивые астры!
8 unread messages
Gemüsefrau Melonen!

Торговка овощами: Дыни!
9 unread messages
Gewürzhändlerin Gewürze ...

Продавщица пряностей: Пряности...
10 unread messages
Obstfrau Maronen!

Торговка фруктами: Каштаны
11 unread messages
Gewürzhändlerin ... aus Ungarn!

Продавщица пряностей: ... из Венгрии!
12 unread messages
Gemüsefrau Karotten!

Торговка фруктами: Морковь!
13 unread messages
Gewürzhändlerin Paprika!

Продавщица пряностей: Паприка!
14 unread messages
Blumenhändlerin Ah, das Fräulein Mozart!

Цветочница: Ах, это фрейлейн Моцарт!
15 unread messages
Nannerl Grüss Sie Gott.

Наннерль: Благослави ее Господь!
16 unread messages
Gemüsefrau Na, wie geht's?

Торговка овощами: Ну, как дела?
17 unread messages
Nannerl Gut.

Наннерль: Хорошо.
18 unread messages
Gewürzhändlerin Guten Morgan.

Продавщица пряностей: Доброе утро
19 unread messages
Obstfrau Was darf's denn sein?

Торговка фруктами: И что же?
20 unread messages
Gemüsefrau Ist es zu fassen? Ihren lieben Bruder hat der Fürst entlassen?!

Торговка овощами: Возможно ли это? Вашего любимого брата Прогнал князь?
21 unread messages
Blumenhändlerin Das ist grausam.

Цветочница: это жестоко
22 unread messages
Nannerl Aber im Gegenteil Er wollte selber fort denn Salzburg war ihm schon lang zu klein

Наннерль Наоборот, Он сам хотел уйти Потому что Зальцбург был для него Уже слишком мал
23 unread messages
Gewürzhändlerin Ist er fortgefahren?

Продавщица пряностей: Он уехал?
24 unread messages
Gemüsefrau Ich wünsche ihm, er findet eine neue Stellung

Торговка овощами: Я желаю ему найти новое место
25 unread messages
Nannerl Ganz gewiss überall, wo wir war'n Brüssel, London, Rom, Paris drängten sich um uns in Schar'n alle, die man zu uns liess Aus der Heimat fortzufahr'n hiess, wir fahr'n in's Paradies Jede Reise war ein Aufbruch in das Königreich unsrer Träume wo ich Prinzesin war und er ein Zauberprinz

Наннерль Определенно Повсюду, где мы были Брюссель, Лондон, Ром, Париж Вокруг нас собирались толпы Тех, кого к нам пускали Уезжать из родины, значит, мы едем в рай Каждая поездка была отъездом В королевство нашей мечты Где я была принцессой А он волшебный принц
26 unread messages
Gewürzhändlerin Indischer Curry!

Продавщица пряностей: Индийское карри!
27 unread messages
Gemüsefrau Fisolen!

Торговка овощами: Фасоль!
28 unread messages
Obstfrau Zitronen!

Торговка фруктами: Лимоны!
29 unread messages
Blumenhändlerin Ein Rosenstock!

Цветочница: Розовый куст!
30 unread messages
Gewürzhändlerin Spanischer Pfeffer!

Продавщица пряностей: Испанский перец
31 unread messages
Obstfrau Feines Obst!

Торговка фруктами: Хорошие фрукты!
32 unread messages
Blumenhändlerin Ist der Vater bei ihm?

Цветочница: Отец с ним?
33 unread messages
Nannerl Nein, er blieb zuhaus weil der Fürst ihn nicht entbehren kann

Наннерль: Нет, он остался дома Потому что князь не может в нем нуждаться
34 unread messages
Gewürzhändlerin Dann reist er alleine?

Продавщица пряностей: Он путешествует один?
35 unread messages
Nannerl Nein, mit seiner Mutter

Наннерль: Нет, с матерью
36 unread messages
Gemüsefrau Und? Fand er schon eine neue Stellung?

Торговка овощами: И? Он нашел уже новое место?
37 unread messages
Nannerl Leider war in München keine Vacatur frei Jetzt ist er in Mannheim wo man ihn liebt Sicher stellt man ihn ein denn der Kurfürst schätzt ihn sehr Sein Gehalt wir fürstlich sein Was wir brauchen und noch mehr Ich pak schon die Koffer ein bald ziehn wir ihm hinterher Und wir leben froh und glücklick in dem Königreich unsrer Träume wo ich Prinzessin bin und er ein Zuberprinz

Наннерль: К сожалению, в Мюнхене Не было вакансий Сейчас он в Мангейме Где его любят вне всяких сомнений, его наймут Потому что курфюрст его очень ценит Его доход станет княжеским Все, что нам нужно Я уже пакую чемоданы Скоро мы последуем за ним И будем жить долго и счастливо В королевстве нашей мечты Где я принцесса А он волшебный принц
38 unread messages
Graf Arco Die wird sich noch wundern! Ihren feinen Bruder stellt in ganz Europa niemand an.

Граф Арко: Она еще удивится Ее милого братца Во всей Европе Не наймет никто
39 unread messages
Nannerl Wie woll'n Sie das wissen?

Наннерль Откуда вам знать?
40 unread messages
Graf Arco Ich sag nur: Ich weiss es Bald wird er vermissen was er aufgab

Граф Арко Я скажу лишь: Я знаю это Скоро он будет жалеть о том Что потерял
41 unread messages
Nannerl Mozart wird geschätzt

Наннерль: Моцарт будет уважаем
42 unread messages
Graf Arco Nun, das wird ihm nichts nützen wenn ein Fürst und Erzbischof gewisse unsichtbare Drähte zieht

Граф Арко Ну, это ему не поможет Если князь И Архиепископ Держат некие невидимые нити.
43 unread messages
Passanten Einst Wunderkind... Mozart! Jetzt heimatlos... Mozart!

прохожие: Однажды вундеркинд Моцарт! Теперь безродный Моцарт!
44 unread messages
Nannerl Vier Paradeiser drei Zwiebeln zwei Sellerie Ein Pfund Fisolen Karotten, ein Bund Lauch

Наннерль Четыре помидора Три луковицы Два сельдерея Фунт фасоли Морковь Один пучок лука
45 unread messages
Gewürzhändlerin (gleichzeitig) Türkischer Pfeffer!

Продавщица приправ: Турецкий перец!
46 unread messages
Blumenhändlerin (gleichzeitig) Gladiolen!

Цветочница: Гладиолусы!
47 unread messages
Obstfrau Süsse Trauben!

Торговка фруктами: Сладкий виноград
48 unread messages
Nannerl Wie teuer?

Наннерль Сколько стоит?
49 unread messages
Obstfrau Zwei Kreuzer. Die weissen?

Торговка фруктами: Два крейцера. Белый?
50 unread messages
Nannerl Die roten.

Наннерль Красный.
51 unread messages
Obstfrau 2 (gleichzeitig) Trockenobst!

Вторая торговка фруктами: Сушеные фрукты!
52 unread messages
Blumenhändlerin (gleichzeitig) Schöne Astern!

Цветочница: Красивые астры!
53 unread messages
Gewürzhändlerin (gleichzeitig) Gewürze...

Продавщица приправ: Приправы...
54 unread messages
Obstfrau 2 (gleichzeitig) Melonen! Maronen!

Вторая торговка фруктами: Дыни! Дыни!
55 unread messages
Obstfrau Und noch was?

Торговка фруктами: Что-нибудь еще?
56 unread messages
Nannerl Nein, das wär's.

Наннерль Нет, это все.
57 unread messages
Gewürzhändlerin(gleichzeitig) ...aus Ungarn!

Продавщица приправ: ... из Венгрии!
58 unread messages
Gemüsefrau (gleichzeitig) Fisolen!

Торговка овощами: Фасоль!
59 unread messages
Gewürzhändlerin (gleichzeitig) Paprika!

Продавщица приправ: Паприка!
60 unread messages
Obstfrau Danke, Fräulein Mozart

Торговка фруктами: Спасибо, фрейлейн Моцарт
61 unread messages
Nannerl Wiedersehn!

Наннерль До свидания
62 unread messages
Gemüsefrau Bis morgen

Торговка фруктами: До завтра
63 unread messages
Gewürzhändlerin Grüssen Sie den Herrn Papa!

Продавщица приправ: Привет отцу!
64 unread messages
Blumenhändlerin Was macht er so?

Цветочница: Что он делает?
65 unread messages
Nannerl Er ist melancholisch macht sich grosse Sorgen um den Sohn Täglich schreibt er einen langen Brief an ihn

Наннерль Он в меланхолии Беспокоится О сыне Каждый день пишет Длинное письмо Ему...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому