Pourquoi s'en faire
Demain nos guerres
Voleront en l'air
Six pied sous terre
Зачем беспокоиться?
Завтра наши войны
Канут в лету
Раз и навсегда...
2
unread messages
En attendant tu m'exaspères
Petite garce sous tes grands airs
Ты давно меня раздражаешь,
Маленькая дрянь под маской звезды!
3
unread messages
T'es bonne à vivre avec les sœurs
Regarde la gueule de ton bonheur
Ты хороша, чтобы жить с сёстрами.
Взгляни в лицо своему счастью!
4
unread messages
Mais pourquoi s'en faire
Nos petites guerres
Voleront en l'air
Six pied sous terre
Но зачем беспокоиться?
Наши маленькие войны
Канут в лету
Раз и навсегда!
5
unread messages
Tu triches avec les sentiments
(Mais) c'est à toi même que tu mens
Ты жульничаешь с чувствами,
Но ты лжёшь лишь сама себе.
6
unread messages
Avec ta morale de bigote
Tu prends ton pied quand tu tricotes
Со своей моралью святоши
Ты получаешь удовольствие, когда выдумываешь!
7
unread messages
Mais pourquoi s'en faire
Nos petites guerres
Voleront en l'air
Six pied sous terre
Но зачем беспокоиться?
Наши маленькие войны
Канут в лету
Раз и навсегда!
8
unread messages
Le temps passe
Devant nous l'impasse
Avant le passage
Sachons être sage
Je sais la faiblesse
De mes mots qui blessent
Je m'en veux tant
Время проходит.
Перед нами — тупик.
Прежде чем перейти
Постараемся быть мудрыми.
Я ощущаю слабость
Своих слов, которые ранят.
Мне это так не нравится!
9
unread messages
Le temps court
Sans aucun recours
Mes peurs m'encouragent
À te mordre de rage
Un dernier reproche
(Et) le mur se rapproche
Je m'en veux autant
Время бежит
Без всякой надежды.
Мои страхи меня побуждают
В бешенстве укусить тебя.
Последний упрёк
И стена сближается.
Мне это тоже не нравится!
10
unread messages
T'en as usé des miroirs
Tu te maquilles trop pour te voir
Ты крутилась перед зеркалами,
Ты делала много макияжа, чтобы хорошо выглядеть!
11
unread messages
Toi dans ta glace tu n'es personne
Juste le reflet d'une petite
А ты в своём зеркале никто:
Лишь отражение маленькой дурочки!
12
unread messages
Mais pourquoi s'en faire
T'as pas le temps de t'en faire
Pas de retour en arrière
Quoi qu'il advienne
Но зачем беспокоиться?
(Тебе некогда беспокоиться.
Назад пути нет,
Что бы ни случилось.)
13
unread messages
Nos petites guerres
La vie nous enterre
Voleront en l'air
Envoie valser tes misères
Six pied sous terre
Наши маленькие войны
(Жизнь нас хоронит)
Канут в лету
(Позабудь свои невзгоды)
Раз и навсегда!
14
unread messages
Mais pourquoi s'en faire
T'as pas le temps de t'en faire
Ta vanité ne vaut guerre
Toute la peine
Nos petites guerres
Des jours que tu perds
Envoie valser la colère
Na na na na na na nère
Six pied sous terre
Но зачем беспокоиться?
(Тебе некогда беспокоиться,
Твоё тщеславие не стоит борьбы.
Вся боль...)
Наши маленькие войны
(...тех дней, которые ты теряешь,
Позабудь ярость,
На на на на на на на...)
Раз и навсегда!