Песня Six pieds sous terre с переводом на русский | Группа mozart lopera rock | Альбом Mozart l'opera rock - Acte I | Английский по песням M

Mozart lopera rock

Mozart l'opera rock - Acte I

Six pieds sous terre French

1 unread messages
Pourquoi s'en faire Demain nos guerres Voleront en l'air Six pied sous terre

Зачем беспокоиться? Завтра наши войны Канут в лету Раз и навсегда...
2 unread messages
En attendant tu m'exaspères Petite garce sous tes grands airs

Ты давно меня раздражаешь, Маленькая дрянь под маской звезды!
3 unread messages
T'es bonne à vivre avec les sœurs Regarde la gueule de ton bonheur

Ты хороша, чтобы жить с сёстрами. Взгляни в лицо своему счастью!
4 unread messages
Mais pourquoi s'en faire Nos petites guerres Voleront en l'air Six pied sous terre

Но зачем беспокоиться? Наши маленькие войны Канут в лету Раз и навсегда!
5 unread messages
Tu triches avec les sentiments (Mais) c'est à toi même que tu mens

Ты жульничаешь с чувствами, Но ты лжёшь лишь сама себе.
6 unread messages
Avec ta morale de bigote Tu prends ton pied quand tu tricotes

Со своей моралью святоши Ты получаешь удовольствие, когда выдумываешь!
7 unread messages
Mais pourquoi s'en faire Nos petites guerres Voleront en l'air Six pied sous terre

Но зачем беспокоиться? Наши маленькие войны Канут в лету Раз и навсегда!
8 unread messages
Le temps passe Devant nous l'impasse Avant le passage Sachons être sage Je sais la faiblesse De mes mots qui blessent Je m'en veux tant

Время проходит. Перед нами — тупик. Прежде чем перейти Постараемся быть мудрыми. Я ощущаю слабость Своих слов, которые ранят. Мне это так не нравится!
9 unread messages
Le temps court Sans aucun recours Mes peurs m'encouragent À te mordre de rage Un dernier reproche (Et) le mur se rapproche Je m'en veux autant

Время бежит Без всякой надежды. Мои страхи меня побуждают В бешенстве укусить тебя. Последний упрёк И стена сближается. Мне это тоже не нравится!
10 unread messages
T'en as usé des miroirs Tu te maquilles trop pour te voir

Ты крутилась перед зеркалами, Ты делала много макияжа, чтобы хорошо выглядеть!
11 unread messages
Toi dans ta glace tu n'es personne Juste le reflet d'une petite

А ты в своём зеркале никто: Лишь отражение маленькой дурочки!
12 unread messages
Mais pourquoi s'en faire T'as pas le temps de t'en faire Pas de retour en arrière Quoi qu'il advienne

Но зачем беспокоиться? (Тебе некогда беспокоиться. Назад пути нет, Что бы ни случилось.)
13 unread messages
Nos petites guerres La vie nous enterre Voleront en l'air Envoie valser tes misères Six pied sous terre

Наши маленькие войны (Жизнь нас хоронит) Канут в лету (Позабудь свои невзгоды) Раз и навсегда!
14 unread messages
Mais pourquoi s'en faire T'as pas le temps de t'en faire Ta vanité ne vaut guerre Toute la peine Nos petites guerres Des jours que tu perds Envoie valser la colère Na na na na na na nère Six pied sous terre

Но зачем беспокоиться? (Тебе некогда беспокоиться, Твоё тщеславие не стоит борьбы. Вся боль...) Наши маленькие войны (...тех дней, которые ты теряешь, Позабудь ярость, На на на на на на на...) Раз и навсегда!

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому