M

Mott the hoople



All the young dudes

All the young dudes English / Английский язык

1 unread messages
Well Billy rapped all night About his suicide How he'd kick it in the head When he was twenty-five Speed jive don't want to stay alive When you're twenty-five And Wendy's stealing clothes from Marks and Sparks And Freedy's got spots from ripping off The stars from his face Funky little boat race Television man is crazy Saying we're juvenile deliquent wrecks Oh man I need TV When I got T Rex Oh brother you guessed I'm a dude

Билли всю ночь трепался Про то, как хотел покончить с собой. Совсем крыша поехала. Ему же только 25. Загонит мет в вену2 и не желает жить. Когда всего лишь 25, Венди ворует шмотки из «Маркс и Спаркс»3, А Фредди покрылся красными пятнами, Пока сдирал наклейки звёзд со своего лица. Милое теперь у него личико4, Тип из телевизора свихнулся, Утверждая, что такие, как мы, всё разрушают. Мужик, ты серьезно? Нахрен мне твоё тв, Когда я могу послушать «Ти Рэкс»5. Брат до тебя дошло? Я пижон!
2 unread messages
All the young dudes (Hey dudes) Carry the news (Where are ya) Boogaloo dudes (Stand up Come on) Carry the news All the young dudes (I want to hear you) Carry the news (I want to see you) Boogaloo dudes (I want to talk to you all of you) Carry the news

Все молодые пижоны, (эй, пижоны) Несите вести. (Где вы?) Пижоны, танцующие бугалу6, (вылезайте) Несите вести. Все молодые пижоны, (я хочу услышать вас) Несите вести. (Я хочу увидеть вас) Пижоны, танцующие бугалу, (Я хочу поговорить со всеми вами) Несите вести.
3 unread messages
Now Lucy looks sweet 'cause he dresses like a queen But he can kick like a mule It's a real mean team But we can love oh yes we can love And my brother's back at home With his Beatles and his Stones We never got it off On that revolution stuff What a drag Too many snags Now I've drunk a lot of wine and I'm feeling fine Got to race some cat to bed Oh is there concrete all around Or is it in my head Yeah I'm a dude dad

Люси теперь выглядит мило, Потому что стала одеваться как королева7. Но если надо, она может и лягнуть как осёл, Это воистину страшная сила. И мы можем любить, о да, мы можем любить. Мой братец вернулся домой Со своими «Битлз» и «Роллинг Стоунз» Он никак не может бросить слушать Эти вещички типа революции8. Скука смертная! Хрен поймёшь, в чём там смысл. Я выпил много вина, и мне хорошо, Пойду заманю какую-нибудь киску в койку. Все эти преграды вокруг реальны? Или это глюки в моей голове, Да! Я пижон, папа.
4 unread messages
All the young dudes (Hey dudes) Carry the news (Where are ya) Boogaloo dudes (Stand up Come on) Carry the news All the young dudes (I want to hear you) Carry the news (I want to see you) Boogaloo dudes (I want to talk to you all of you) Carry the news

Все молодые пижоны, (эй, пижоны) Несите вести. (Где вы?) Пижоны, танцующие бугалу6, (вылезайте) Несите вести. Все молодые пижоны, (я хочу услышать вас) Несите вести. (Я хочу увидеть вас) Пижоны, танцующие бугалу, (Я хочу поговорить со всеми вами) Несите вести.
5 unread messages
All the young dudes (What dudes) Carry the news (Let's hear the news come on) Boogaloo dudes (I want to kick you) Carry the news All the young dudes (Hey you there with the glasses) Carry the news (I want you) Boogaloo dudes (I want you at the front) Carry the news (Now you all his friends)

Все молодые пижоны, (отзовитесь) Несите вести. (Слушайте новости) Пижоны, танцующие бугалу, (мне хочется вломить тебе) Несите вести. Все молодые пижоны, (Эй, ты, в очках) Несите вести. (Я хочу тебя) Пижоны, танцующие бугалу, (я хочу тебя рассмотреть) Несите вести. (Теперь мы все друзья)
6 unread messages
All the young dudes (Now you bring him down cause I want him) Carry the news Boogaloo dudes (I want him right here bring him come on) Carry the news (Bring him here you go) All the young dudes (I've wanted to do this for years) Carry the news (There you go) Boogaloo dudes (How do you feel) Carry the news

Все молодые пижоны, (Притащите его сюда, я хочу его) Несите вести. Пижоны, танцующие бугалу, (Я хочу его прямо здесь и сейчас, ведите его) Несите вести. (Ты идёшь?) Все молодые пижоны, (я годами об этом мечтал) Несите вести. (Иди сюда) Пижоны, танцующие бугалу, (как самочувствие?) Несите вести.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому