M

Motorhead

Rock 'n' roll

Cradle to the grave English

1 unread messages
Ain't so bad, ain't so bad Could've been a loser Ain't so bad, ain't so bad Rather be a boozer

Не так уж плохо, не так уж плохо, Мог бы быть неудачником. Не так уж плохо, не так уж плохо, Лучше быть алкашом.
2 unread messages
Standing at the crossroads See where the wind blows Following the white line Following my nose

Стоя на перепутье, Вижу, куда ветер дует. Следую за белой линией, Мой нос ведёт меня1 .
3 unread messages
You'll be living on the razor's edge Soon as you learn to shave Make sure you live Be a long time dead Cradle to the grave

Ты будешь жить на лезвии бритвы, Едва научившись бриться. Убедись, что живёшь, Давно мёртв, Из колыбели в могилу.
4 unread messages
Ain't too good, don't look good But it'll get worse Don't look good, don't feel good It's gonna take years Life drives you nuts, babe Cause if you ain't certain It'll kick you in the guts, babe And leave you hurting

Не так уж круто, бесперспективно, Но будет ещё хуже. Выглядит так себе, ощущается — тоже, Так пройдут годы. Жизнь сводит тебя с ума, малыш, Ибо если не будешь уверен в себе, Она даст тебя в жбан, малыш, И оставит страдать.
5 unread messages
Don't matter up or down Sideways, in or out If it makes you feel good Do it and then get out

Неважно, подъём или падение, Сбоку, внутри или снаружи, Если она дарует тебе хорошее самочувствие, Делай это и будь таков.
6 unread messages
You'll be living on the razor's edge Listen to what I say Don't spend your life on your own bed Cradle to the grave

Ты будешь жить на лезвии бритвы, Помяни моё слово. Не проведи свою жизнь, валяясь на диване, Из колыбели в могилу.
7 unread messages
Ain't so bad, ain't so bad Could've been a junkie Ain't so bad, ain't so bad Could've had a monkey You can't take it with you Not even if you earn it You find out what you need, babe Then you better learn it

Не так уж плохо, не так уж плохо, Мог бы быть нариком. Не так уж плохо, не так уж плохо, Лучше быть макакой. С собой всё не заберёшь, Даже если заслужил, Ты поймёшь, что тебе нужно, малыш, И лучше зарубить это себе на носу.
8 unread messages
It don't matter who you are Millionaire or whore Just get out and scrape that jar That's what they've got it for

Неважно, кто ты есть, Миллионер или потаскуха, Просто иди и соскреби всё без остатка, Иначе к чему всё это было сделано?
9 unread messages
You've been living on a razor's edge One way to behave Make sure you do it Or it'll cut you dead Cradle to the grave Cradle to the grave

Ты будешь жить на лезвии бритвы, У тебя лишь один путь, И убедись, что следуешь им, Или оно зарежет тебя. Из колыбели в могилу, Из колыбели в могилу.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому