M

Motorhead

1916

R.A.M.O.N.E.S. English

1 unread messages
New York City N Y C Pretty mean when it wants to be Black leather, knee-hole pants Can't play no high school dance Fuzz-Tone, hear them go Hear them on the radio

Нью-Йорк-сити, Нью-Йорк, Когда надо — жуткий и злой1, Чёрная кожа, штаны с дырками на коленках, На школьную дискотеку таких явно не позовут. Fuzz-Tone2, услышь их саунд, Ты услышишь их на радио.
2 unread messages
Misfits, twilight zone R.A.M.O.N.E.S R.A.M.O.N.E.S R.A.M.O.N.E.S

Отбросы, неблагополучный район, R.A.M.O.N.E.S. R.A.M.O.N.E.S. R.A.M.O.N.E.S.
3 unread messages
Bad boy rock, bad boy roll Gabba, gabba, see them go CJ now hit the gas Hear Marky kick some ass Go Johnny, go, go, go Go Tommy o-way-o

Плохие парни шпарят рок-н-ролл, Габба, габба3, вот они идут! Теперь и Си Джей жмёт на газ4. Слышишь? Марки херачит по полной!5 Давай, Джонни, вперёд, вперёд, вперёд!6 Погнали, Томми, ё-моё!7
4 unread messages
Misfits, twilight zone R.A.M.O.N.E.S R.A.M.O.N.E.S R.A.M.O.N.E.S

Отбросы, неблагополучный район, R.A.M.O.N.E.S. R.A.M.O.N.E.S. R.A.M.O.N.E.S.
5 unread messages
Bad boy then, bad boy now Good buddies, mau-mau-mau Keep it up, rock 'n' roll Good music save your soul Dee Dee, he left home Joey called me on the phone

Плохиши как тогда, так и сейчас, Товарищи что надо, мау-мау-мау!8 Не сдавайтесь, рок-н-ролл! Хорошая музыка спасёт ваши души! Ди Ди свалил домой9, Джоуи10 позвонил мне по телефону.
6 unread messages
Misfits, twilight zone R.A.M.O.N.E.S R.A.M.O.N.E.S R.A.M.O.N.E.S

Отбросы, неблагополучный район, R.A.M.O.N.E.S. R.A.M.O.N.E.S. R.A.M.O.N.E.S.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому