My bride is the depth
The sea that gave me a wedding ring
Inflate the sails, the salty wind
She kissed my forehead
Free and cold, a deep blue sea
Inflate the sails, the salty wind
Моя невеста — пучина,
Море, подарившее мне венчальное кольцо.
Солёный ветер, наполни паруса.
Она поцеловала меня в лоб.
Вольное и холодное синее море.
Солёный ветер, наполни паруса.
2
unread messages
Do you hear it?
Do you hear it?
The song of the sailor
Do you hear it?
Do you hear it?
The song of the sailor
Слышишь её?
Слышишь её?
Песню морехода.
Слышишь её?
Слышишь её?
Песню морехода.
3
unread messages
No reflections of the stars
It was a night without a single light
For fast and short dynamic life
She kissed his forehead
With her free and cold and leaden lips
And took away the wedding ring
Никаких отражений звёзд,
То была ночь кромешной черноты
Ради быстрой и короткой смелой жизни.
Она поцеловала его в лоб
Вольными, холодными, свинцовыми губами
И забрала с собой венчальное кольцо.
4
unread messages
Do you hеar it?
Do you hear it?
The song of the sailor
Do you hеar it?
Do you hear it?
The song of the sailor
Слышишь её?
Слышишь её?
Песню морехода.
Слышишь её?
Слышишь её?
Песню морехода.