M

Motionless in white



Scoring the end of the world

We become the night English / Английский язык

1 unread messages
We become the night

Мы воплощаем ночь.
2 unread messages
The rich get richer While the sick get sicker The profits from the people Feed the poor another needle The flames get bigger While the moths all shiver They're subsidizing evil With no budget for a sequel

Богатые богатеют, А доходяги всё хиреют. Заработанное чужим горбом Подсаживает бедняков на ещё одну иглу. Жар разрастается, А мотыльков потряхивает. Они спонсируют зло, Но не дают денег на продолжение.
3 unread messages
The Prozac's gift wrapped with a smile The cash grab never goes out of style Your flashbacks giving you a panic attack When your eyes go pitch black

Подарочный Прозак1, упакованный с улыбкой. Погоня за деньгами никогда не выйдет из моды. Волны воспоминаний вызывают у тебя приступ паники, Когда твои глаза заливает вязкая тьма…
4 unread messages
We become the night Where hope survives We embrace the shadow following behind So come alive, and take back your soul While we become the night

Мы воплощаем ночь Там, где теплится надежда. Мы впитываем тень, идя по пятам, Так что оживи и верни себе душу, Пока мы воплощаем ночь.
5 unread messages
They pull the trigger Like a cold heart killer But then they play the victim to Manipulate the system They synthesize reality To sell what you don't need They drain us of our portion Just to paint another portrait

Они спускают курок, Словно хладнокровные убийцы, Но потом они строят из себя жертву, Чтобы вертеть системой. Они изменяют реальность, Чтобы сбыть то, что тебе ни к чему. Они вычеркивают нас из доли, Просто чтобы написать ещё один портрет.
6 unread messages
The Prozac's gift wrapped with a smile The cash grab never goes out of style We're cutting the ties with the knives in our back When your eyes go pitch black

Подарочный Прозак, упакованный с улыбкой. Погоня за деньгами никогда не выйдет из моды. Мы взрезаем путы ножами, воткнутыми нам в спины, Когда твои глаза заливает вязкая тьма…
7 unread messages
We become the night Where hope survives We embrace the shadow following behind So come alive, and take back your soul While we become the night

Мы воплощаем ночь Там, где теплится надежда. Мы впитываем тень, идя по пятам, Так что оживи и верни себе душу, Пока мы воплощаем ночь.
8 unread messages
Creatures crawling out from Hell with Vengeance in our hearts As the hourglass becomes your reaper We've come to take what's ours

Твари, выползающие из Ада, Возмездие в наших сердцах, Покуда песочные часы пожинают тебя. Мы явились забрать то, что принадлежит нам.
9 unread messages
We become the night Where hope survives We embrace the shadow following behind So come alive, and take back your soul While we become the night So run and hide Screaming out like thunder, lightning cracks the sky Close your eyes, don't walk towards the light Yeah, we become the night

Мы воплощаем ночь Там, где теплится надежда. Мы впитываем тень, идя по пятам, Так что оживи и верни себе душу, Пока мы воплощаем ночь. Беги и прячься, С громогласным рёвом молния раскалывает небо. Зажмурь глаза, не иди на свет. Да, мы воплотили ночь.
10 unread messages
We become the night We become the night

Мы воплотили ночь. Мы воплотили ночь.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому