M

Motionless in white



Scoring the end of the world

Cause of death English / Английский язык

1 unread messages
Nemesis, my dearly neurotic Enemies, though our face is the same Your greedy hands held my happiness hostage I will carry you to the grave

Заклятый противник, мой драгоценный психопат. Враждуем, хоть и носим одно лицо. Своими жадными руками ты пленил моё счастье. Ты со мной до самой смерти.
2 unread messages
Nemesis, this time I'll finish it Break me down, over and over Blood for blood, I'll cut you out With the knife you cowardly left in my back

Заклятый противник, на этот раз я с этим покончу. Топчи меня раз за разом. Кровь за кровь, я отсеку тебя Ножом, который ты трусливо воткнул мне в спину.
3 unread messages
Never again I'd rather die than keep you alive

Не бывать этому! Я лучше сдохну, чем позволю тебе жить.
4 unread messages
Do you believe in me now? Laugh as I lower you down No funeral, no condolences You shot our plot full of holes And nailed our twin casket closed I found my life in your cause of death

Так теперь-то ты уверился во мне? Смейся, пока я закапываю тебя в землю Без похорон и слёз сожаления. Ты изрешетил нашу судьбу насквозь И наглухо заколотил наш гроб на двоих. Я усмотрел смысл своей жизни в причине твоей смерти.
5 unread messages
I know that you hate me but need my protection An awful reflection of what's taken place Born out of trauma, and lost in the drama I've been here the whole time to keep you safe

Знаю, ты ненавидишь меня, но не протянешь без моей защиты, Ужасное отражение случившегося. Порождённый травмами и погрязший в трагедии, Я был здесь постоянно, чтобы оберегать тебя.
6 unread messages
You can try, you know that you need me Enemies, though we're one in the same Killed you off in the name of survival But I am not to blame

Хочешь? Рискни! Но ты знаешь, что я нужен тебе. Враждуем, хоть и составляем одно целое. Убил тебя под предлогом выживания, Но эта вина не лежит на мне.
7 unread messages
Do you believe in me now? Laugh as you lower me down No funeral, no condolences (So say goodbye) I shot our plot full of holes And nailed our twin casket closed You found your life in my cause of death Enmeshed in our design Judgements collide

Так теперь-то ты уверился во мне? Смеюсь, пока ты закапываешь меня в землю Без похорон и слёз сожаления. (Так что прощайся) Я изрешетил нашу судьбу насквозь И наглухо заколотил наш гроб на двоих. Ты усмотрел смысл своей жизнь в причине моей смерти. Впутанные в нашу суть Точки зрения враждуют.
8 unread messages
Pick it up! A cruel invention, despite good intentions The damage has been done Liar Two-faced A cruel invention, despite good intentions, Can we be forgiven?

Подхватывай! Злая затея, перечеркнувшая благие намерения. Это уже не исправишь. Лжец! Двуличный! Злая затея, перечеркнувшая благие намерения. Можно ли сжалиться над нами?
9 unread messages
Is it too late for us now? Could history be rewound? Is there no chance to make amends? And as this story unfolds My book began where yours closed A sign of life in your cause of death I was your cause of death

Уже слишком поздно? Можно ли обратить историю вспять? Неужели не осталось ни единого шанса загладить вину? И история разворачивалась, Моя глава началась там, где кончилась твоя. Свидетельство жизни внутри причины твоей смерти. Я был причиной твоей смерти.
10 unread messages
No hope, no time Can't go back, can't rewind I still belong to you No hope, no time Can't go back, can't rewind You still belong to me You were my sign of life And I was your cause of death I was your cause of death I was your cause of death

Ни надежды, ни времени, Не повернуть назад, не отыграть назад. Я всё ещё часть тебя. Ни надежды, ни времени, Не повернуть назад, не отыграть назад. Ты всё ещё часть меня. Ты был свидетельством моей жизни, И я был причиной твоей смерти, Я был причиной твоей смерти, Я был причиной твоей смерти.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому