M

Mother mother

The sticks

Business man English

1 unread messages
They, they sleep in a coma, yeah, yeah, yeah They, they speak in a code I don't under-under-under-understand They shake with a limp hand, ooh They (they), they don't shake like a rock band

Он спит в коме. Он разговаривает кодом, Который я не понимаю. Он трясёт вялыми руками, Он не трясётся как рок-группа.
2 unread messages
Talkin' 'bout the business man Devil in a Sunday hat Kind of old and kind of fat Just talkin' 'bout the business man

Речь о деляге, Дьяволе в панамке, Чутка старом и чутка толстом, Просто речь о деляге.
3 unread messages
They (they), they sleepin' in a coma (deep), They (they), they speakin' in a code I don't under-under-under-understand They spit on the poor man, ooh They, they don't spit like a punk band

Он спит в коме (глубокой), Он разговаривает кодом, Который я не понимаю. Он плюёт на бедняка, Он не плюётся как панк-группа.
4 unread messages
Talkin' 'bout the business man Devil in a Sunday hat Buddy with the stupid laugh Just talkin' 'bout the business man

Речь о деляге, Дьяволе в панамке, Чутка старом и чутка толстом, Просто речь о деляге.
5 unread messages
Pretty little baby, Pretty little monster Went to the good school, Left with honors Brand new tycoon, sittin' with a harpoon Somethin' of lampoon, Out of a cartoon Of a baboon with a bond, A stock, a share in the moon

Милый ребёнок, Милый маленький монстр, Ходил в хорошую школу, Закончил с отличием. Новый магнат, сидит с гарпуном. Что-то вроде пасквиля Из мультфильма О бабуине с облигацией, Акцией, долей на луне.
6 unread messages
I'm talkin' 'bout the business man Devil with an evil plan Buddy in the stupid pants Kind of old and kind of fat Just talkin' 'bout the business man The business man

Я говорю о деляге, Дьяволе со злобными планами. Приятеле в нелепых штанах, Чутка старом и чутка толстом, Просто речь о деляге. Деляга.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому