eng
3
.ru
Песни
Тексты
Слова
M
Morten harket
Letter from Egypt
A name is a name
English
1
unread messages
A name is a name But your names in the night Call on your sleep Where your soul comes alight
Перевод
Имя — это имя Но твои имена в ночи Навещают твой сон, Где сияет твоя душа
2
unread messages
I could be there by your side I would walk and you could fly I'm not counting these days Where I'm taken aside
Перевод
Я мог бы быть там, рядом с тобой Я бы шел, а ты бы летела Я не считаю эти дни, Когда меня с тобою нет
3
unread messages
I'm not losing my pride I just left it outside Cause I can't fight these waves There's an ocean behind
Перевод
Я не теряю свою гордость, Я просто оставил ее снаружи, Потому что я не могу сопротивляться этим волнам, За ними — океан
4
unread messages
Thought I looked you in the eye But you came up from behind A name is a name I know your names in the night
Перевод
Я думал, я посмотрел в глаза, Но ты подошла сзади Имя — это имя Я знаю, твои имена в ночи
5
unread messages
This could be the dream of the angels above To fly on the wings of a woman in love
Перевод
Об этом ангелы в вышине могли бы мечтать — Летать на крыльях влюбленной женщины
6
unread messages
You could be here by my side I would kneel and you could fly I'm not counting these days Where I'm taken aside
Перевод
Ты могла бы быть здесь, рядом со мной Я бы стоял на коленях, а ты бы летела Я не считаю эти дни, Когда меня с тобою нет
info@eng3.ru
Наш телеграм канал
🤖 Бот учит английскому