A

Arctic monkeys

Teddy Picker (EP)

Nettles English / Английский язык

1 unread messages
Sank into their calculations And snorted on a stench Of their arithmetic Look for the boy Who was hanging his head low More trophies And ideas To follow their pretend

Я утонул в их подсчётах, И меня «унесло»1 От их расчётов. Они в поисках паренька, Который опечален чем-нибудь. И их ждут множество наград, И планов, Которые они осуществят с помощью притворства.
2 unread messages
With a scowl in his pocket And a smile on his face He followed with obedience And fell in the nettles

Он носил «хмурость» в кармане, А улыбку на лице2. Он покорно подчинился И упал прямо в крапиву3.
3 unread messages
Afterwards those spiky whispers said He brought his own rope And skipped the bits they loathed Didn’t scramble to find a dock leaf And capture back our hope To advice His mind had closed He lost all of his foot holes

Позже надоедливые4 люди сказали ему, Что он сам виноват5. Что он совершил всё то, чего они так опасались. Он даже не пытался найти листья щавеля И позволить им хоть как-то ему помочь6, Хотя бы советом. Он замкнулся в себе. Никто не смог ему помочь7.
4 unread messages
With a scowl in his pocket And a smile on his face He followed with obedience And fell in the nettles Fell in the nettles Fell in the nettles

Он носил «хмурость» в кармане, А улыбку на лице. Он покорно подчинился И упал прямо в крапиву, Упал прямо в крапиву, Упал прямо в крапиву.
5 unread messages
He was a toothpick and the garlic and the cinder Upon the path Had failed to blunt Or hinder The slow collapse And clinging to the door frame, He was trapped Off to a reminder of where he had been

Его использовали и выбросили, так же как Зубочистку, чеснок, или золу́8. Ему не удалось остановить9 Или предотвратить Своё медленное разрушение. Хоть он и цеплялся за дверную раму, Эта дверь всё равно его поглотила настолько, Что он даже забыл, кто он такой и откуда он пришёл.
6 unread messages
With a smile in his pocket And a scowl on his face There was nowhere to flee So sat content In the nettles

Теперь он носит улыбку в кармане, А «хмурость» на лице. Некуда было бежать, Поэтому он, вполне этим довольный, Сел прямо в крапиву.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому