M

Morrissey

Kill uncle

The harsh truth of the camera eye English / Английский язык

1 unread messages
Churchillian legs hair barely there the harsh truth of the camera eye

Ноги, как у Черчилля, Три волосинки в шесть рядов — Жестокая правда фотоаппарата.
2 unread messages
Your eyes signal pain because of the strain of smiling the harsh truth of the camera eye

В ваших глазах — боль Из-за напряжения От улыбки — Жестокая правда фотоаппарата,
3 unread messages
telling you all that you never wanted to know showing what you didn't want shown

Который говорит всем вам То, чего вы не хотите знать, Показывает то, Чего вы не желаете видеть.
4 unread messages
My so friendly lens zooms into "the inner you" and it tells the harsh truth and nothing but

Мой любезный объектив Делает приближение «Вашего внутреннего мира» И сообщает жестокую правду — Лишь её.
5 unread messages
Laugh with us all here that's if you can then take the pictures home and scream

Здесь можете смеяться вместе с нами — Если сможете, А потом возьмите снимки домой И закричите от ужаса,
6 unread messages
telling you all that you never wanted to know showing you what you didn't want shown

Который говорит всем вам То, чего вы не хотите знать, Показывает то, Чего вы не желаете видеть.
7 unread messages
This photographer he must have really had it in for you

Этот фотограф, Должно быть, имел на вас большой зуб.
8 unread messages
"Oh, I don't want to be judged anymore I don't what to be judged I would sooner be Loved I would sooner be just blindly Loved..."

«Ах, я не хочу, Чтобы меня больше осуждали, Я не хочу, чтобы меня осуждали. Я хочу, чтобы меня любили, Я хочу, чтобы меня Лишь слепо любили...»

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому