M

Morgenstern

Feuertaufe

Ich hab gelebt... German

1 unread messages
Ich hab gelebt wohl vierzig Jahre minder zwei Mit toben wüten dichten singen mancherlei Es währt' wohl an der Zeit das ich mein eigen's Kinds Geschrei zuweilen hört' in einer Wiege gellen

Я прожил Сорок лет за вычетом двух В буйстве и разгуле, Писал стихи, пел - всякое было. Это продолжалось, Когда я порой слышал Крики своего единственного ребёнка, В колыбели звучащие.
2 unread messages
Doch kann ich der vergessen nicht in Ewigkeit Die mir hat geben Mut auf diesem Erdenreich In aller Welt konnt keine finden ihrer gleich Ach fürchte dich doch sehr eheliche Weiber bellen

Но я никогда не смогу забыть то, Что придавало мне мужество на этой земле. Во всём мире я не смог Найти чего-то подобного. Ах, я очень боюсь тебя - Женщины в браке орут.
3 unread messages
In Urteil Rat viel weiser hat geschätzt mich Dem ich gefallen hab mit Schallen liederlich Ich lebe sicher klein vernünftglich Das mich die Welt schon lang beginnt zu quälen

Совет более мудрых людей оценил меня, Я понравился ему Своим беспутным звучанием. Я живу, наверное, неблагоразумно, Раз мир уже начинает меня мучить.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому