Tocaste mi mano y no fue por error.
Sé tus intenciones, no hay que aparentar.
Aunque me muera por un beso, tú solo estás buscando un beso
Que al final cure una herida que dejó alguien más.
Ты дотронулась до моей руки, и это вышло не случайно.
Я знаю, чего ты хочешь, не надо притворяться.
Хоть я и жизнь отдал бы за поцелуй, но тебе он нужен лишь
чтобы залечить рану, которую оставил кто-то другой.
2
unread messages
No pretendas reparar tu corazón
Con pedazos que te entregan los demás.
Porque arreglarlo no es tan fácil,
Podrá latir, pero es tan frágil
Que, al final, cualquier recuerdo lo va a desarmar.
Не пытайся подлатать своё разбитое сердце
кусочками сердец других людей.
Ведь исцелить его не так-то просто:
оно, может, и будет биться, но оно так и не окрепло.
Всё равно разболится от любого воспоминания.
3
unread messages
Y yo no quiero еstar ahí cuando tú llores,
Cuando te enteres de que el tiempo no ha hecho sus labores.
А я не хочу быть рядом, когда ты заплачешь,
когда поймёшь, что время ничего не вылечило.
4
unread messages
Volveré, puede que tarde un rato.
Cuando se acaben los segundos platos,
Yo volveré a enamorarte.
Volveré, solo cuando estés lista.
Será un amor a segunda vista.
Y yo volveré a enamorarte.
Я вернусь к тебе, может, не сразу.
Когда ты перестанешь переживать по прошлым отношениям,
я помогу тебе полюбить снова.
Я вернусь, но только когда ты будешь готова.
Наверное, это уже будет любовь со второго взгляда.
И я помогу тебе полюбить снова.
5
unread messages
Porque no quiero estar ahí cuando tú llores,
Y que el recuerdo de alguien más riegue mis flores.
Я не хочу быть свидетелем того, как ты заплачешь,
и как слезами о прошлой любви польёшь мои цветы.
6
unread messages
Tú tan vulnerable y fácil de leer.
Yo con un adiós difícil de admitir.
Quiero jugar muy bien mis cartas,
Voy a esperar lo que haga falta
Porque sé que yo
No quiero enamorarte así.
Ты такая уязвимая и у тебя на лице всё написано.
Я своим «прощай» поставил тебя в тупик.
Просто я не хочу попасть впросак —
я буду ждать столько, сколько потребуется,
потому что знаю, что
не хочу увлечь тебя вот так.
7
unread messages
Volveré, puede que tarde un rato.
Cuando se acaben los segundos platos,
Yo volveré a enamorarte.
Volveré, solo cuando estés lista.
Será un amor a segunda vista.
Y yo volveré a enamorarte.
Я вернусь к тебе, может, не сразу.
Когда ты перестанешь переживать по прошлым отношениям,
я помогу тебе полюбить снова.
Я вернусь, но только когда ты будешь готова.
Наверное, это уже будет любовь со второго взгляда.
И я помогу тебе полюбить снова.
8
unread messages
Porque no quiero estar ahí cuando tú llores,
Y que el recuerdo de alguien más riegue mis flores.
Я не хочу быть свидетелем того, как ты заплачешь,
и как слезами о прошлой любви польёшь мои цветы.
9
unread messages
Volveré...
Я вернусь...
10
unread messages
Y volverás a sentir mariposas,
A que un mensaje te ponga nerviosa,
Y yo volveré a enamorarte.
И ты снова почувствуешь бабочек в животе,
внутри тебя что-то ёкнет от моего сообщения,
И я помогу тебе полюбить снова.
11
unread messages
Volveré, solo cuando estés lista.
Será un amor a segunda vista.
Y yo volveré a enamorarte.
Я вернусь, но только когда ты будешь готова.
Наверное, это уже будет любовь со второго взгляда.
И я помогу тебе полюбить снова.
12
unread messages
Porque no quiero estar ahí cuando tú llores,
Lágrimas nuevas, pero de viejos amores,
Y que el recuerdo de alguien más riegue mis flores.
Я не хочу быть свидетелем того, как ты заплачешь
новыми слезами по старой любви,
и польёшь ими мои цветы.