M

Morandi

Kalinka (single)

Kalinka Bulgarian / Болгарский язык

1 unread messages
Калинка, калинка, калинка моя В саду ягода малинка, малинка моя Калинка, калинка, калинка моя В саду ягода малинка, малинка...

Калинка, калинка, калинка моя В саду ягода малинка, малинка моя Калинка, калинка, калинка моя В саду ягода малинка, малинка...
2 unread messages
You're the best, Got theat loose killer dress, I'm impressed You put my loyalty to the test You're so bad But I'll get you out, out of my head And straight into my bed Forget my girl You make me wanna leave her You got a big heart, you're a giver (Dale, dame, give it to me Dale, dame, yeah) Forget your man I'll make you wanna leave him Your face on my pillow is a hot dream (Dale, dame, give it to me Dale, dame, yeah)

Ты лучшая, В своем открытом убийственном платье. Я впечатлён. Проверяешь меня на верность. Ты мне так нравишься, но я вытащу тебя, выкину из головы прямо в мою постель. Забудь о моей девушке, Я хочу оставить её ради тебя. У тебя большое сердце, ты даритель. (Ну же, дай, дай это мне, Ну же, дай, да) Забудь о своём парне, Я заставлю тебя уйти он него ко мне. Твоё лицо на моей подушке — это заветная мечта (Ну же, дай, дай это мне, Ну же, дай, да)
3 unread messages
Калинка, калинка, калинка моя В саду ягода малинка, малинка моя Калинка, калинка, калинка моя В саду ягода малинка, малинка моя (В саду я... в саду я... в саду я... в саду я...)

Калинка, калинка, калинка моя В саду ягода малинка, малинка моя Калинка, калинка, калинка моя В саду ягода малинка, малинка... (В саду я... в саду я... в саду я... в саду я...)
4 unread messages
Otra vez, siendo todo lo que tú quieres Ay, mi punto débil tú lo sabes Soy esclavo de amor Por supuesto, no me importa el resto Perdona si te pido demasiado, Pero me tomas como filtro en tus labios (Dale, dame, give it to me Dale, dame, yeah) Perdona si te quiero en mi cama Aquí en el barrio con toda alma (Dale, dame, give it to me Dale, dame, yeah)

Ещё раз буду для тебя тем, кем захочешь. Тебе известны мои слабости. Я раб любви. И конечно, мне плевать на все остальное. Извини, если прошу слишком многого, но я для тебя как любовный напиток на губах. (Ну же, дай, дай это мне, Ну же, дай, да) Прости, если хочу затащить тебя в постель, Прямо здесь, в нашем квартале, всей душой. (Ну же, дай, дай это мне, Ну же, дай, да)
5 unread messages
Калинка, калинка, калинка моя В саду ягода малинка, малинка моя Калинка, калинка, калинка моя В саду ягода малинка, малинка моя (В саду я... в саду я... в саду я... в саду я...)

Калинка, калинка, калинка моя В саду ягода малинка, малинка моя Калинка, калинка, калинка моя В саду ягода малинка, малинка моя (В саду я... в саду я... в саду я... в саду я...)
6 unread messages
Dámela, dámela, tu fantasía Give it to me, una noche blanca como el día Dámela, dámela, tu fantasia Give it to me, una noche blanca como el día

Поведай, поведай мне о своих фантазиях. Дай это мне, ночь, как день, светла. Поведай, поведай мне о своих фантазиях. Дай это мне, ночь, как день, светла.
7 unread messages
Калинка, калинка, калинка моя В саду ягода малинка, малинка моя Калинка, калинка, калинка моя В саду ягода малинка, малинка моя

Калинка, калинка, калинка моя В саду ягода малинка, малинка моя Калинка, калинка, калинка моя В саду ягода малинка, малинка моя
8 unread messages
Калинка...

Калинка...
9 unread messages
Dale, dame, give it to me (В саду я... в саду я...) Dale, dame, give it to me Una noche blanca como el día

Ну же, дай, дай это мне (В саду я... в саду я...) Ну же, дай, дай это мне. Ночь, как день, светла.

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому