M

Monica naranjo

Minage

Sobreviviré Spanish / Испанский язык

1 unread messages
Tengo el ansia de la juventud Tengo miedo, lo mismo que tú Y cada amanecer me derrumbo Аl ver la puta realidad No hay en el mundo, no, nadie más frágil que yo

Я тоскую по юности, Мне страшно так же, как и тебе. И с каждым рассветом я падаю духом, Видя гребаную реальность. Нет в мире никого более уязвимого, чем я.
2 unread messages
Pelo acrílico, cuero y tacón Maquillaje hasta en el corazón Y al anochecer vuelve a florecer, Lúbrica la ciudad No hay en el mundo, no, nadie más dura que yo Ah ah ah ah ah ah ah

Акриловые волосы, кожаная куртка и каблуки. Макияж даже на сердце. И с наступлением темноты он снова расцветает, Похотливый город. Нет в мире никого более сильного, чем я. Ах, ах, ах, ах...
3 unread messages
Debo sobrevivir mintiéndome Taciturna me hundí en aquel bar Donde un ángel me dijo al entrar: «Ven y elévate como el humo azul, No sufras más amor» Y desgarrándome algo en mi vida cambió

Я должна выжить, солгав самой себе. Молчаливая, я спустилась в тот бар, Где ангел сказал мне, когда я вошла: «Приди и вознесись, как синий дым, Не страдай больше, любимая». И разрывая меня на части, что-то в моей жизни изменилось.
4 unread messages
Sobreviviré Buscaré un hogar Entre los escombros De mi soledad Paraíso extraño Donde no estás tú Y aunque duela quiero libertad Aunque me haga daño Eh eh eh eh eh eh

Я выживу, Я найду свой очаг Среди обломков Моего одиночества. Незнакомый рай, Где нет тебя. И даже если мне будет больно, я хочу свободы, Даже если она причинит мне боль. Эй, эй, эй, эй, эй...
5 unread messages
Ah ah ah ah ah ah ah Debo sobrevivir mintiéndome Taciturna me hundí en aquel bar Donde un ángel me dijo al entrar: «Ven y elévate como el humo azul, No sufras más amor» Y desgarrándome algo en mi vida cambió

Ах, ах, ах, ах, ах, ах, ах... Я должна выжить, солгав самой себе. Молчаливая, я спустилась в тот бар, Где ангел сказал мне, когда я вошла: «Приди и вознесись, как синий дым, Не страдай больше, любимая». И разрывая меня на части, что-то в моей жизни изменилось.
6 unread messages
Sobreviviré Buscaré un hogar Entre los escombros De mi soledad Paraíso extraño Donde no estás tú Y aunque duela quiero libertad Aunque me haga daño Eh eh eh eh eh eh

Я выживу, Я найду свой очаг Среди обломков Моего одиночества. Незнакомый рай, Где нет тебя. И даже если мне будет больно, я хочу свободы, Даже если она причинит мне боль. Эй, эй, эй, эй, эй...

info@eng3.ru Наш телеграм канал 🤖 Бот учит английскому