Sueño gris hoy regresa a mí
Me atrapa y me deja, sí
En un negro jardín
Серый сон сегодня возвращается ко мне,
Овладевает мной и оставляет, да,
В чёрном саду.
2
unread messages
Y aún sigo allí, sigo allí en pie
Y aún sigo allí, sigo allí
Sigo allí, sigo allí
И я всё ещё там, всё ещё там стою,
И я всё ещё там, всё ещё там,
Всё ещё там, всё ещё там.
3
unread messages
¿Qué me queda si la luz no llega hasta aquí?
¿Quién me salvará de mí?
¿Qué me espera si mi voz no llega a ti?
Ven y sálvame de mí
Что мне остаётся, если свет не доходит до этого места?
Кто спасёт меня от себя?
Что ждёт меня, если мой голос не достигает тебя?
Приди и спаси меня от себя.
4
unread messages
Sueño gris, viva y muerta volví
¿Qué puedes robarme a mí
Cuando tanto perdí?
Серый сон, живая и мёртвая, я вернулась.
Что ты можешь украсть у меня,
Когда я так много потеряла?
5
unread messages
Y aún sigo allí, sigo allí en pie
Y aún sigo allí, sigo allí, sigo allí, eh
И я всё ещё там, всё ещё там стою,
И я все ещё там, всё ещё там, всё ещё там, э-э...
6
unread messages
¿Qué me queda si la luz no llega hasta aquí?
¿Quién me salvará de mí?
¿Qué me espera si mi voz no llega a ti?
Ven y sálvame de mí
Что мне остаётся, если свет не доходит до этого места?
Кто спасёт меня от себя?
Что ждёт меня, если мой голос не достигает тебя?
Приди и спаси меня от себя.
7
unread messages
¿Quién me salvará de mí?
Ven y sálvame de mí
Кто спасёт меня от себя?
Приди и спаси меня от себя.
8
unread messages
Y aún sigo aquí, sigo aquí de pie
Ven y líbrame de mí
Y aún sigo aquí, sigo aquí de pie
Ven y sácame de mí
И я всё ещё здесь, всё ещё здесь стою,
Приди и освободи меня от себя.
И я всё ещё здесь, всё ещё здесь стою,
Приди и избавь меня от себя.